English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ H ] / Hargrave

Hargrave translate Russian

46 parallel translation
Wednesday's canasta at the Hargrave.
Об игре в канасту в Харгрейве.
- I understand. I'll see you at the Hargrave then.
Тогда увидимся в Харгрейве.
I missed you at the Hargrave today.
Я скучал по тебе в Харгрейве.
We have testimony from Crystal Hargrave
У нас есть показания Кристал Харгрэйв.
'This is Ian Hargrave, I'm sitting here by the phone'but screening my messages,'because chances are, you're my boss, my bank, or my mum.
Это Йен Харгрейв, я сижу у телефона, но прослушиваю сообщения, потому что скорее всего ты мой начальник, из банка или моя мама.
Mr. Reddington says her name is Susan Scott Hargrave.
Мистер Реддингтон сказал, что ее зовут Сьюзан Скотт Харгрейв.
Susan Hargrave.
Сьюзан Харгрейв.
She made a beeline for Hargrave, presumably to warn her that the FBI was about to investigate her.
Она сама встретилась с Харгрейв, видимо, чтобы предупредить ее о том, что ФБР проводит расследование.
He lied to us about knowing Hargrave.
Он солгал нам, что не знает Харгрейв.
If her boss can get us to Hargrave, we need to force her to get us to her boss.
Если ее босс может вывести нас на Харгрейв, надо заставить ее вывести нас на ее босса.
I want him, and I want Scottie Hargrave.
Мне нужен он и Скотти Харгрейв.
Susan Hargrave has a wanted fugitive on her payroll.
У Сьюзан Харгрейв в штате разыскиваемый беглец.
The man with Susan Hargrave is Benjamin Stalder.
На снимке со Сьюзан Харгрейв Бенджамин Сталдер.
My agent, my friend is dead because of Susan Hargrave.
Мой агент, мой друг умер из-за Сьюзан Харгрейв.
So, no warrant, no Stalder, no Susan Hargrave.
Значит, ни ордера, ни Сталдера, ни Сьюзан Харгрейв.
As far as I'm concerned, Susan Hargrave has Liz's blood on her hands.
Как я понимаю, кровь Лиз на руках у Сюзан Харгрейв.
The terrorists lose, we force Scottie Hargrave from the shadows, and turn a tidy profit in the process.
Террористы в проигрыше, мы заставим Скотти Харгрейв выйти из тени, и еще славно наваримся в процессе.
It's Susan Hargrave.
Это Сюзан Харгрейв.
I'm sorry to call, Mr. Stalder, but you said you wanted to know when Mrs. Hargrave contacted your office.
Простите, что беспокою, мистер Сталдер, но вы просили дать знать, когда миссис Харгрейв выйдет на связь.
You're on with Mrs. Hargrave.
Миссис Харгрейв на связи.
We intercepted a call from Hargrave to Stalder.
Мы перехватили звонок от Харгрейв Сталдеру.
All I know is, Mrs. Hargrave's fully sanctioned by the U.S. government.
Что я знаю точно, миссис Харгрейв имеет полномочия правительства США.
Scottie Hargrave.
Скотти Харгрейв.
What happened with Hargrave?
Что произошло с Харгрейв?
Hargrave.
Харгрейв.
No, no, Susan Hargrave...
Нет, нет, Сьюзан Харгрейв...
He hired Susan Hargrave to abduct her, which is why we need to work with Hargrave to find him.
Он нанял Сьюзан Харгрейв для её похищения, поэтому придётся работать с Харгрейв, чтобы найти его.
Today, they're home because Susan Hargrave committed what your government considers to be a crime in order to get them back.
Сегодня они дома благодаря действиям Сьюзан Харгрейв, которые ваше правительство считают незаконными для их возвращения домой.
Mrs. Hargrave thinks you may be more comfortable waiting in her office.
Миссис Харгрейв полагает, вам лучше подождать её в офисе.
Mrs. Hargrave's not here.
Миссис Харгрейв здесь нет.
Christopher Hargrave went missing when he was only 3 years old.
Кристофер Харгрейв пропал, когда ему было три.
Susan Hargrave genuinely believes her son is dead.
Сьюзан Харгрейв искренне верит в смерть сына.
Susan Hargrave has many secrets.
У Сьюзан Харгрейв много тайн.
I understand Scottie Hargrave offered you a job.
Слышал, Скотти Харгрейв предложила тебе работу.
Her name is Susan Hargrave.
Её зовут Сьюзан Харгрейв.
His name was Christopher Hargrave.
Его звали Кристофер Харгрейв.
Finding out what really happened to this boy would make a huge difference to the people who cared about Christopher Hargrave.
Что произошло с тем мальчиком на самом деле, очень важно для людей, кому Кристофер Харгрейв был дорог.
I'm Christopher Hargrave- - the boy you convinced your son to say he killed.
Я Кристофер Харгрейв - мальчик, в чьём убийстве сознался ваш сын.
Authorities have confirmed the plane belongs to Howard Hargrave, a sometimes controversial figure in the field of private military contracting.
Было подтверждено, что самолёт принадлежал Говарду Харгрейву, нередко противоречивой фигуре в области частных военных контрактов.
Officials have confirmed there were no survivors in the recent crash of the private plane owned by CEO of halcyon aegis, Howard Hargrave.
Власти подтвердили, что выживших в недавнем крушении частного самолёта нет, он принадлежал президенту "Халсион Иджис", Говарду Харгрейву.
You need to stay away from Scottie Hargrave.
Держись подальше от Скотти Харгрейв.
It wouldn't, except that you told me not to let Scottie Hargrave know that I'm her son.
Так и было бы, если бы ты не велел мне не рассказывать Скотти Харгрейв, что я её сын.
His name was Christopher Hargrave.
Его звали Кристофером Харгрейвом.
Because I'm Christopher Hargrave.
Потому что я Кристофер Харгрейв.
Watch the Series Premiere of The Blacklist Redemption, Thursday on Global. Scottie Hargrave is in charge of a global intelligence gathering operation. You should know, I have anger issues.
"Мэри убивает людей" 1х06 — Утреннее сияние Перевод : kaktusiXa ( anastasiaterendiy )

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]