English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ H ] / Haydn

Haydn translate Russian

27 parallel translation
A symphony. Haydn's 88th.
Симфонию, 88-ю симфонию Гайдна.
Haydn's 98th?
98-я симфония Гайдна?
Mr. Haydn seems to have run out of ideas when he got to Symphony No. 88.
У твоего мистера Гайдна, похоже, иссякло вдохновение,.. ... когда он дошёл до 88-й симфонии.
Or some Haydn.
Или немного Гайдн.
- You know, Vivaldi, Haydn, and so on.
- " наете, ¬ ивальди, √ айдн, и всЄ такое.
" Ludwig van Beethoven, the man who inherited... and increased the immortal fame of Handel and Bach... of Haydn and Mozart, is now no more.
Людвига Ван Бетховена человек унаследовавшего... И возвеличившего бессмертную славу Генделя и Баха... Гайдна и Моцарта, теперь больше нет.
I thought that she had wanted it for her funeral... Haydn's trumpet rondo.
Я думал, она хотела это для похорон...
Brahms, Haydn.
Брамс, Гайден.
Haydn?
Гайден?
Yeah, Haydn's dope.
Гайден кайфовый.
Because he was Haydn.
Потому что он в тот момент гадил.
Gruden, I'm Haydn.
Грюден, я - Гайден.
Bye, Haydn!
Пока, Гайден!
I'm, um, Haydn.
А я Гайден.
I mean, "Lili Haydn, the Hollywood Bowl, 8 : 30."
В смысле, Лили Хэйдн, на голливудской сцене в 20.30.
Haydn his Griesinger.
У Гайнд был Гризингер.
Dr Haydn Blake's on his way in.
Доктор Гайдн Блейк уже в пути.
Haydn's a good friend, plays a big part in our community here.
Хороший друг Гайдна играет большую роль в нашей местной общине.
Can I suggest that we trust the judgment of Dr Haydn Blake, our police surgeon in assessing Mr Maybury's fitness to continue?
Могу ли я посоветоваться, доверяя мнению доктора Гайдна Блейка, нашего полицейского хирурга в оценке состояния мистера Мэйбери?
We are home to Beethoven, brahms, haydn, Mozart, schubert, and Strauss.
Дом для Бетховена, Брамса Гайдена, Моцарта, Шуберта и Штрауса.
Papa Haydn's all set with the cake, by the way.
Между прочим, торт в "Папа Хайден" уже готов.
Haydn?
Гайдн?
It was his day to pick the music, and he chose Haydn.
В тот день он ставил музыку, и он выбрал Гайдна.
Because he's Haydn.
Потому что это Гайдн * прим. умер в 1809 г.
I use for all baroque music like Bach and Handel and Mozart and Haydn.
Его я использую для музыки эпохи барокко. Для Баха, Генделя и Моцарта с Гайдном.
I'm gonna go look for Haydn.
Пойду поищу Гайдна.
When I'm performing a German, you know, like Beethoven or Haydn, you know, I just feel the presence of Von Karajan going like...
Когда я исполняю немцев... Бетховена или Гайдна, мне кажется, будто Фон Караян * надо мной стоит ( * Герберт фон Караян, дирижер ) и такой...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]