English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ H ] / He knows who you are

He knows who you are translate Russian

44 parallel translation
I don't think he knows who you are.
Не думаю, что он представляет, кто ты.
But he knows who you are, and why you're here.
Он знает кто ты, и почему ты здесь.
Now he knows who you are.
Он теперь знает, кто ты такой.
And I don't think he knows who you are :
Не думаю, что он знает вас.
You should, because he knows who you are.
Ты должен его знать, потому что он знает, кто ты такой. Он Голд.
And he knows who you are.
А он знает, кто ты.
He knows who you are, James.
Он знает кто ты, Джеймс.
But he knows who you are, and so does she.
Но он знает кто вы, и она тоже.
I mean, h - he knows who you are.
Он знает, кто ты.
He said he knows who you are.
Он сказал, что знает тебя.
I'm hakoda, katara and sokka's father. He knows who you are.
Я должна носить обувь, но в ней я хуже вижу
Well, he knows who you are.
Ну, он о вас знает.
No, he knows who you are. He's just thanking you, because our world, in part, is healing because our two sides are working together.
Он просто благодарит вас, потому что наш мир, в частности, исцеляет, потому что наши стороны работают вместе.
Uh, listen, this is your first encounter with this young upstart from Rome, so make sure he knows who you are.
Эм, слушай, это твоя первая встреча с этим молодым выскочкой из Рима, так что, будь уверена, что он знает кто ты такая.
He knows who you are, just bloody shoot him!
Он знает кто ты, просто пристрели его к чертовой матери!
He knows who you are?
Он знает, кто ты?
So he knows who you are.
Он знает, кто ты такая.
I dare say he knows who you are.
Конечно же он знает.
He knows who you are.
Он знает какой ты.
Okay, Ella, the guy you stole from, uh, he knows who you are.
Элла, парень, у которого ты украла деньги, знает, кто ты.
I can't, except... except... the Nightingale... he knows who you are, Jules.
М : Не могу, и кроме того... Соловей знает тебя, Джулс.
Where are you to find him? Who knows where he's gone? Get up, I say!
- А почему он сидит в джипе?
Or are you really a cynic, who knows how Nonsense he must sell to girls like me.
Или вы все-таки циник, который ловко сочиняет романтическую ерунду для таких, как я?
The Doctor knows you, but he's not telling me who you are.
Доктор знает тебя, но он не говорит мне, кто ты.
Dale Lawson may not know who I am, but he still knows who you are.
Дэйл Лоусон может не знать кто я, но он отлично знает кто вы.
He knows who you are.
Он тебя знает.
I'm the person who knows what you are a common, ordinary man who thinks he doesn't owe anybody anything.
И я прекрасно знаю, что ты из себя представляешь... обычный, заурядный человек, уверенный в том, что он никому ничем не обязан.
He knows who you truly are, hmm?
Он знает... кто ты на самом деле.
Oh, you think he's gonna hate you if he knows who you really are?
Ты думаешь, он тебя возненавидит, если узнает, какой ты на самом деле?
He knows exactly who you are.
Он знает, кто ты.
He knows who you are.
Он знает, кто ты.
If anyone knows who you are, he does.
Если кто и знает, кто ты, то это он.
Rush knows exactly what we had and he knows exactly who you are, and so do I.
Раш знает всё о наших отношениях и прекрасно представляет, что ты за человек, как и я.
Rush knows exactly what we had, and he knows exactly who you are.
Раш знает всё о наших отношениях и прекрасно представляет, что ты за человек.
Are you still in touch with that ISI guy who says he knows who killed Abdul Haq?
Ты еще общаешься с парнем из разведки Пакистана, который говорит, что знает, кто убил Абдула Хака?
- That's nice that that's how you frame it in your head, but how it looks from here is that you are an incredibly presumptuous and arrogant man who thinks he knows what's best for me and my son.
- Это здорово, вот как ты себе это представляешь, но выглядит это, будто ты невероятно самонадеянный и высокомерный человек, который думает, что знает как лучше для меня и моего сына.
Maybe he knows who you really are... not your body in bed or your mind at work, but the secret you, the person you don't want anyone to see, much less acknowledge yourself, a woman who is fucked up,
Может, он знает, кто вы на самом деле. Не ваше тело в постели или ваш интеллект на работе, а тайная вы. Которую вы не хотите никому показывать.
He definitely knows who I am and who you are.
Он знает, кто мы.
You know, Cass and I might not agree all the time, but at least he knows who his real friends are.
Знаешь, мы с Касом, может, не всегда соглашаемся, но он знает, кто его настоящие друзья.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]