He was my best friend translate Russian
146 parallel translation
Gosh, he was my best friend.
Боже, он же был моим лучшим другом.
He was my best friend.
Он был моим лучшим другом.
- He was my best friend.
Он был моим лучшим другом.
He was my best friend, and since the day he stopped being that, nobody has replaced him.
Он был моим лучшим другом, и с того дня, как он перестал им быть, никто не заменил его.
He was my best friend for seven years.
Он семь лет был мoим лучшим дpугoм.
- He was my best friend, but he was too proud to let me help him. He was too proud to show how he felt until it was too late.
Он бьiл моим лучшим другом, но бьiл слишком горд, чтобьi позволить мне помочь ему, пока не стало слишком поздно.
You know, the man she mourned for.... He was my best friend.
Знаешь, человек по которому она скорбела... был моим лучшим другом.
He was my best friend and I murdered him.
Он был моим лучшим другом, и я убил его.
He was my best friend in the world.
Он был моим лучшим другом.
He was my best friend, the only thing I ever loved.
Он был моим лучшим другом, единственным, кого я любил.
He was my best friend, Janice.
Он был моим другом, Джэнис.
'He was my best friend.'
Он был моим лучшим другом.
He was my best friend in fifth grade.
Луи Поузен. Он был моим лучшим другом в пятом классе.
- So he was my best friend?
- Так он был моим лучшим другом?
He was my best friend.
Это оказался... Мой лучший друг. Всё это...
- He was my best friend.
- Он был моим лучшим другом.
He was my best friend, so she gave me that.
Он был моим лучшим другом, так что она согласилась.
Back then, he was just Prince Sozin, and he was my best friend.
Тогда он был просто принцем Созином И он был моим лучшим другом
He was my best friend. He was my soul mate. He was my son's father.
Он был моим лучшим другом, моей половинкой, и он был отцом моего ребёнка.
And then I told him... I told him he was my best friend and to keep his eyes open.
И тогда я сказал ему... что он мой лучший друг.
He was my best friend.
Он был, моим лучшим другом.
He was my best friend.
Он был мой лучший друг.
He was my best friend...
Он был моим лучшим другом.
He was my best friend.
Он был моим лучшим другом
Ethan, he was my best friend and my boyfriend.
Итан был моим лучшим другом и парнем.
Their son died. He was my best friend.
Их сын умер, он был моим лучшим другом.
He wasn't just any old friend, he was my best friend.
Он не просто старый друг, он был моим лучшим другом.
Despite all our fights and disagreements, he was still my best friend.
Как насчет, что Ты утратил свое лицо? Его слова для Тебя разве ничего не значат?
He was my best friend.
- Насколько хорошо? Он был моим лучшим другом.
Jacob Gavalda, was my dad's best friend, except when he talked politics.
Якоб Гавальда был лучшим другом отца. Если они не говорили о политике.
- My best friend was killed. He was stabbed with a knife...
- Убили моего лучшего друга.
My friend Bobby, he was the best, and he's dead.
Мой друг Бобби, мой лучший друг, он умер...
He was like my best friend all through high school
Он в школе, типа, был моим лучшим другом.
He was my father's best friend.
И был лучшим другом моего отца.
He was still maybe my best friend and the only childhood friend that I kept.
Он до сих пор, возможно, мой самый лучший друг и единственный друг из детства, которого я сохранила.
That same arrogant bastard, Dr Pomerantz, called me and suddenly he was my new best friend.
Тот же высокомерный ублюдок, д-р Померанц позвонил мне и внезапно оказался моим лучшим другом.
When he asked me who my best friend was, I'd make up a name, because I didn't have any school friends and he was always the best.
Когда он спрашивал, с кем я сейчас дружу, я выдумывал какое-нибудь имя, ведь у меня не было друзей в школе, но я не хотел его огорчать.
He was my dad's best friend.
Он был лучшим другом моего отца.
And so me and my best friend, we had to pretend like he was alive.
Так что я и Мой лучший друг Сделали вид, что дядя всё ещё жив.
You took advantage.He was your best friend.I tried to trust you... so much, I had convinced myself that it was all in my head, that I was crazy.
Ты воспользовалась ситуацией. Он был твоим | лучшим другом. Я старалась доверять тебе... так сильно, что я убедила себя, что это было | только в моей голове, что я сошла с ума.
Except that he thought he was talking to my best friend Kristen.
Правда он думал, что говорит с моей подругой Кристин.
After all these years, he was still my best friend and a few months later, he was my best man.
После всех этих лет, он все еще был моим лучшим другом А несколько месяцев спустя, он был моим шафером
Eddie Lorenzo was my partner. He was my friend. My best man.
- Эдди Лоренсо был моим напарником, моим другом, самым близким.
I'll talk to the board. I am so great at changing people's minds. My best friend in college thought he was gay, but I totally convinced him that he was into women.
Послушайте, я поговорю с советом, у меня очень хорошо получается менять чужие мнения мой друг в колледже думал, что он гей но я переубедила его сменить пол теперь мы подруги не-разлей-вода до тех пор, пока он не повесился...
He was, like, my best friend in high school,
Мой лучший друг в старших классах,
Gilthanas was my best friend and even he turned against me when he found out about us.
Гилтанас был моим лучшим другом, но даже он отвернулся от меня, когда узнал о нас с тобой.
You know, peter, I think he was also my best friend.
Знаешь, Питер, думаю он был и моим лучшим другом.
I bloody hated him and he was my best friend.
Я, сам чертовски его ненавидел и он был моим лучшим другом.
When he proposed, I told my best friend, and she was all,
Когда он сделал мне предложение, я рассказала своей подружке и она все говорила :
Eduardo was the president of the Harvard Investors Association, and he was also my best friend.
Эдуардо был президентом ассоциации инвесторов Гарварда... и одновременно моим лучим другом.
He was my husband's best friend.
- Он был лучшим другом моего мужа.