English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ H ] / Heh heh

Heh heh translate Russian

2,416 parallel translation
Heh heh. Bye! Bye!
Bye!
Heh heh. Maybe means yes, and you didn't say, "Excuse me."
Значит - да, и ты даже не извинился.
Heh heh heh. You'd have thought, wouldn't you?
Ты правда так думаешь?
Ubik : "He is the one with the Crimson Behelit - He is eligible to become a demon or an angel. Heh Heh Heh..."
Его судьба была предрешена когда он получил Кровавый Бехелит.
Heh heh.
Эй, ребят.
- Heh.
- И не надо.
Sorry. - Heh.
Извини.
- I'm a bitch. Right? - Heh.
Я стерва, да?
Heh. - You.
С тобой.
I am... Heh.
Я...
- Heh. Well, I don't think so.
Я так не думаю.
I didn't tell you, heh... but she's an OS.
Я тебе не сказал, но... она - ОС.
You guys have sex? Heh.
У вас с ней был секс?
You know, it's soft and fuzzy. Heh. And everything under it is the same age.
Оно мягкое и воздушное... а всё, что под ним - одного возраста.
- Heh. Yeah.
- Ну да.
Heh, heh.
Хе, хе.
Heh. Definitely a girl, commander.
≈ й-Ѕогу. ¬ общем и целом, девка, командир.
So, Angel, time to go to heaven? Heh, heh.
Ќу что, пора на небеса.
Heh, exist?
Хе, существовать?
Heh.
Хех.
No, no, no. Heh.
Нет, нет, нет.
- Heh.
- Ха.
Heh. - Oh.
- О.
Heh, we are criminals, Clark.
Мы и есть преступники, Кларк.
- Do guests get to keep these? Heh.
- А гости могут оставить кружку себе?
Heh, heh, heh. Pretty sweet, huh?
Миленько, да?
Hells yeah, we will. Heh, heh, heh.
Ещё бы, конечно.
- Heh. You little...
Малыш...
- Heh. Mom, Max wants a buggy ride.
Мам, Макс хочет покататься на бричке.
Heh. That's it, man.
Ну всё, мужик.
Yeah. Heh.
Да.
Heh. Why, I'm asking you, Kai.
С чего бы мне обвинять вас, Кай?
Heh. No, no, no, no.
Нет, нет, нет, нет.
Heh heh. Perfect.
Замечательно.
Oh. Heh. I don't know.
Я не знаю.
Heh. That's good thinking.
- Умно.
- Heh.
- Хех.
Expectations of what? Heh-heh. Never mind.
Каких это ожиданий?
I was awake... heh... and wandering with...
Я не спал... и блуждал с...
Heh, big surprise there.
Сюрприз-сюрприз.
- Heh, bargaining chips!
- Как разменная монета!
Yeah, I thought about zipping myself up into a sleeping bag before I go to sleep, but it, heh, sounds like a poor man's straightjacket.
Да, я думал залезать в спальный мешок прежде ложиться спать, но это звучит как смирительная рубашка для бедняка.
Heh. Well, you're sitting here right now.
- Ну, вы сейчас сидите тут целый и невредимый.
- Do you want me to, ma'am? - Heh.
Хотите, что бы я угадал, мэм?
Heh. Told you.
Я же говорил тебе.
Heh. Now, there's a sentence I never expected to say.
Фраза, которую я не предполагала, что когда-нибудь скажу.
I'm not gonna screw that up for you. Heh.
Я не собираюсь тебе всё испортить.
I'll pick again. Heh.
Выберу снова.
Heh. Nice work, Peter.
Отличная работа, Питер.
Heh, well, nothing that I can think of.
Что там? Ничего такого в голову не приходит.
There. Heh.
Вот.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]