English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ H ] / Hemp

Hemp translate Russian

120 parallel translation
They told him to take three anchor ropes, one of hemp, one of... Wait a moment... - Flax.
Те сказали ему взять три якорных каната, один пеньковый, другой...
The first night, the hemp rope broke.
В первую ночь оборвался пеньковый канат.
" So often are you as a blazing torch with flakes of burning hemp falling about you.
" Горишь, как щепка, на смолистом сколе, Золою изошел наполовину.
Plain hemp slip. Plain garter stockings. Like she is in mourning.
Комбинация из конопли, чулки с подтяжками, будто она носит траур.
I see this plain slip made of hemp, these plain stockings for mourning and no bra, am I correct?
Да, так. Комбинация из конопли, траурные чулки, и если не ошибаюсь, без лифчика.
L'll need about 500 feet of two-ounce hemp twine, four bottles of gin...
Мне понадобится 500 футов веревки, 4 бутылки джина.
Every year we harvest lots of hemp
Каждый год мы собираем много гашиша
Take this board to the riverbank, wash and beat the hemp on it
Потом идите на берег реки, мойте и бейте коноплю
You shake the trees like women harvest the hemp in summer.
Ты рубишь деревья так же легко, как летом женщины срезают лен.
Weed, hemp, ganja
- Я поняла, поняла!
Well, I know where there is cool hemp.
А я знаю, где гаджубасы клёвые есть.
They planted traditional college foliage : ivy, trees, hemp.
Ѕыла посажена традиционна € дл € колледжей растительность Ц плющ, деревь €, конопл €.
Is it true you can make shirts and rope out of hemp?
Чуваки за легализацию конопли А правда, что вы умеете делать из конопли верёвки и блузочки?
- I heard hemp makes great shampoo. - It does?
И ещё я слышала, что из конопли получается прекрасный шампунь.
They planted traditional college foliage : ivy, trees, hemp.
Была посажена традиционная для колледжей растительность – плющ, деревья, конопля.
A mixture of leaves, stems, and flowering tops Of the indian hemp plant cannabis sativa... "
"Марихуана : смесь из листьев, стеблей и цветущих вершин из индийского растения каннабис сатива..."
- The Cannabis Society the Cannabis Coalition, E Cannabis Unum The American Hemp League and Friends of Mary Jane.
- Общество за коноплю Коалиция конопли, E Cannabis Unum Американская Лига Конопли и Друзья Мэри Джейн.
Hemp papers. You don't see that every day.
Хочу побыть с ними до конца их пути.
What about hemp papers? Wait, of course.
А я просто ищу семью.
As for you The old port of Marseille and its famous Canebiere from "canabe", the hemp they used for the ropes.
Мы едем в порт. Там есть некоторые исторические монументы, построенные Луи XVll в 1661 году... Автомобиль!
No, The Hemp Collar!
- Лучше назови "Под виселицей".
In India, they mash hemp and drink it like milkshake
В Индии гашиш заваривают кипятком и пьют, как молочный коктейль.
How about the hemp museum?
Как насчёт музея марихуаны?
Where'd he find hemp?
и где он находит канаплю?
Less important : sprouts and hemp.
Менее важны ростки и конопля.
Are you saying that he's sitting on something made of hemp, like a cushion?
Ты говоришь, что он сидит на том, что сделано из конопли, типа подушки?
In fact the word hemp also derives from the Greek word cannabis.
Но на самом деле, слово "конопля" ( hemp ) также происходит от "каннабис".
It seems odd but the old Swedish is "hanap" from cannabis and "hanap" became hemp.
Кажется странным, но в старом шведском языке "hanap" происходит от "каннабис", а "hanap" стал коноплей ( hemp ).
We have infusions goos, kifs, kif oils, hash oils, hemp oils.
Есть настойки, отвары, конопляное масло, гашишное масло, всё что угодно.
Before I tie you up with hemp rope, set you on fire and get high off the fumes from your burning flesh.
Перед тем как я удушу тебя канапляной веревкой, сожгу и меня торкнет от дымка, исходящео от твоего горящего тела.
I think the fact that you would use hemp proves that I have made a difference in your life.
Я думаю, что тот факт, что ты будешь использовать травку подтверждает, что я внес некоторые перемены в твою жизнь.
I've seen this kid, he sneaks onto my farm and steals my hemp.
Я видел этого парня. Он шастал около моей фермы и воровал коноплю.
- My first step was going with all hemp underwear.
- Ну, я начал с белья из конопляных волокон.
Except when the hemp oil sips into your bloodstream, then it's awesomer!
А когда конопляное масло попадает в кровь - еще лучше!
We're inhaling hemp.
Дышим коноплёй.
And hemp connoisseurs.
и спецы по траве.
Anyway, they picked a date, so, uh, you want to come with me, so that we can laugh our asses off as we watch him walk barefoot down the aisle in a hemp tuxedo?
Так или иначе, они назначили дату, так что... Ты хочешь пойти со мной, чтобы мы могли лопнуть со смеху, когда увидим, как он идет по проходу босиком в смокинге из марихуаны?
It's woven out of nature's most amazing material : hemp.
Она сделана из самого замечательного материала на свете : конопли.
My purse is made of hemp.
Моя сумочка сделана из конопли!
He's one of freebo's hemp suppliers.
Поставлял Фрибо траву.
When the King practices frugality by wearing hemp clothing
Король экономит, носит холщовое платье.
Oh, this place has killer hemp.
А в этом месте отличнейшая трава.
No one made you wait under the stench of hemp collared elf all day.
Никто тебя не заставлял ждать этого вонючего эльфа весь день.
Well, maybe if we had sold hemp clothing we wouldn't have gone bankrupt.
Ну, может быть, если бы мы продавали травку, мы бы не стали банкротами.
Maybe L.A. Is ready for me now, hemp or no hemp.
Быть может, Лос-Анджелес готов принять меня.
Gentlemen, luthorcorp is going green, and i certainly don't want all the old-money investors to think we're wasting all of their money on hemp bracelets, so... we could send some cameras into the geothermal energy facility.
Джентльмены, Луторкорп становится экологичной, и я уж точно не хочу, чтобы старые добрые инвесторы думали, что они тратят деньги на благотворительные браслетики, так что.. Ну, мы можем послать пару операторов на геотермальную электростанцию.
Is it hemp?
Травка?
Anton's hemp boxer-briefs.
- Ты когда-то там была? - Нет. D D.
Thomas Jefferson grew hemp.
Томас Джефферсон выращивал коноплю.
A white hemp dress.
Белое конопляное платье.
- Yes, I'm very grateful my girlfriend knows that I wore hemp diapers until I was five.
- Да, я очень благодарен, что вы сообщили моей девушке, что я носил подгузники из конопли до пяти лет.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]