Here's the address translate Russian
117 parallel translation
Here's the address.
Вот адрес.
Wait a minute, here's the address.
Подождите, у меня здесь записан адрес.
If you're interested, here's the address.
Если заинтересована... Приходи по этому адресу.
Here's the gentleman's address... and my office address.
Вот адреса : того джентльмена и моего офиса.
Here's the key and the address.
Вот ключи и адрес.
Here's the address you wanted.
- Вот адрес, который вы просили.
Here's the address.
Сейчас, дам адрес.
Here's the address.
Адрес...
Here's the address, in case you've forgotten it.
Сейчас запишу тебе адрес.
Then here's the population register's annotation - about an unfinished notification of changed address
Тут тогда аннотация о регистрации населения и несогласованной смене адреса.
Listen, here's the address of hotel.
Послушайте... Вот адрес одной скромной гостиницы.
Here's the address and phone.
Здесь адрес и номер телефона.
Let's forget everything, my brother, and smoke a cigarette. Here is the 4.dormitory, my brother. The second address in our fate.
Давай обо всём забудем, мой брат, и выкурим по сигарете.
Now, here's an address and the price of the turkey.
Вот адрес и деньги за индюшку.
Here's the keys to the address where you'll be staying.
Вот ключи от вашей новой квартиры.
What's the address here?
А адрес какой?
Here's the address. [Penny] Oh, I know this place.
Там растут разные цветы и растения.
Uh, here's the address.
Вот адрес.
Well, look : Here's my address in the States.
Хорошо, вот - мой адрес в Штатах.
It's the right address, but there's nobody by that name here.
Да, верно, это Петрополис 10 5 но здесь нет никого с таким именем.
HERE IS THE ADDRESS AND NAME OF ANNE'S MOTHER.
Вот адрес и имя матери Анны.
Here's the address.
- Ладно. - Запиши адрес.
- So that's the address of the hotel, okay, and here's my card. Daniel with the matching bags.
Спасибо.
- Here's the address of The Mole.
- Вот адрес Крота.
Ah, here's the address.
Вот адрес.
Ladies and gentlemen, I'm here to address the controversy that's been raging around new techniques in the preparation of processed cheese.
Леди и джентльмены, я бы хотел подробно остановиться... на тех спорных моментах... которые возникают в процессе применения новейших технологий изготовления сыра.
Here's the address.
- Вот.
- Here's the address.
– Вот адрес.
Here's the address and phone number.
Вот адрес и телефон.
HERE'S THE ADDRESS.
Вот адрес.
- Here's the address.
Вот адрес. Наличные и деньги только...
Here's the address for your job tomorrow
" Вот адрес твоей завтрашней работы.
Mu'fucka, all I know is The Boss slides me this here address, and he says, "Sloe"... that's him...
Полудурок. Я знаю только одно, Босс дал мне адресок и сказал, Сло - это ему, Элвис - это мне.
"Elvis"... that's me... "bring me the cat who resides at this here address."
Притащите мне чувака, который там обитается.
- Dominic, what's the address here?
Доминик! - Что? - Какой тут адрес?
- You know, detective... - Here it is. And that's the last known address?
Знаете, детектив ваша неспособность эффективно выполнять свою работу мешает мне выполнять мою.
here's the address.
Вот адрес.
here's the address you asked for.
Вот адрес, который вы попросили.
The lawyer's name and address are right here.
Имя адвоката и адрес прямо здесь.
Write the shop's address here.
Впишите адрес магазина здесь.
Here's the address. 42 Martlett Court.
Вот адрес 42 Мартлетт Корт.
Okay good job Donaldson is salivating for you here's the address take a taxi
Ладно... Хорошо, что Дональдсон так тебя прославил. Вот адрес, возьми такси.
While everyone was here flapping their gums I took the liberty of toddling down to Mahone's car checking out the last address he put in his GPS.
В то время, как все колебались в действиях, Я взял на себя смелось спуститься в машине Махоуни и проверить последний занесенный в его GPS адрес.
ok, commander, this here is the unsub's address.
ладно коммандер, это здесь. Это адрес неизвестного.
Let's do it. Here's the address.
- Давайте сделаем это.
I tried to confirm, found out he moved from there 18 months ago, but he left a forwarding address with the postal service... it's right here in SoHo.
Я проверил, и выяснил, что он оттуда переехал полтора года назад, но оставил адрес для пересылки писем, и это здесь, в Сохо.
You got a map in here with the victim's name And address on it.
У тебя тут карта с именем и адресом жертвы.
I put in a change of address at the post office, but here's my dad's address just in case.
Я сообщила о замене адреса на почту, но вот адрес моего отца, на всякий случай.
So, here's the address for the audition tomorrow and helpful directions.
Итак, вот адрес завтрашнего прослушивания и полезные советы.
This is the address in Mumbai and here's the money.
Вот адрес в Мумбаи, а вот деньги.
Yeah, I checked the computer, and here's an address right here.
Да, я проверила по компьютеру, и вот их адрес.
here's the thing 1106
here's the deal 647
here's the story 23
here's the good news 37
here's the money 53
here's the plan 222
here's the best part 17
here's the situation 47
here's the number 20
here's the question 18
here's the deal 647
here's the story 23
here's the good news 37
here's the money 53
here's the plan 222
here's the best part 17
here's the situation 47
here's the number 20
here's the question 18
here's the truth 50
here's the problem 91
here's the key 62
here's the keys 22
here's the 78
the address 54
the address is 30
address 312
addresses 77
here's my number 71
here's the problem 91
here's the key 62
here's the keys 22
here's the 78
the address 54
the address is 30
address 312
addresses 77
here's my number 71
here's my 20
here's your ticket 24
here's your mail 22
here's my problem 23
here's my plan 19
here's my offer 18
here's your change 33
here's your coffee 53
here's your chance 81
here's yours 26
here's your ticket 24
here's your mail 22
here's my problem 23
here's my plan 19
here's my offer 18
here's your change 33
here's your coffee 53
here's your chance 81
here's yours 26