Hibbert translate Russian
72 parallel translation
Has Dr. Hibbert made his point?
Доктор Хибберт сумел донести свою мысль?
Thanks, Dr. Hibbert.
Спасибо, доктор Хибберт.
I'll call Dr. Hibbert.
Позвоню доктору Хибберту.
Hello, Dr. Hibbert?
Здравствуйте, доктор Хибберт.
Thank you, Dr. Hibbert.
Спасибо, доктор Хибберт.
- Hello, Dr. Hibbert.
- Здравствуйте, доктор Хибберт.
Dr. Hibbert has been our physician for years.
Доктор Хибберт наш врач уже давно.
Oh, Dr. Hibbert, from Johns Hopkins Medical School.
Этот Хибберт из Медицинской школы Джона Хопкинса.
Mrs. Simpson, does the name Julius Hibbert mean anything to you?
Миссис Симпсон, говорит ли вам что-то имя Джулиус Хибберт?
Oh, Dr. Hibbert.
О, доктор Хибберт.
Thanks, I will, Dr. Hibbert.
Так я и сделаю, доктор Хибберт. Спасибо, что пришли.
I guess I better go see Dr. Hibbert.
Ну, думаю мне лучше сходить к доктору Хибберту.
Ohh! Dad. Can you take me to Dr. Hibbert's?
- Отвезешь меня к доктору Хибберту?
Dr. Hibbert, Lisa needs a- - You!
Доктор Хибберт, Лизе нужна- - Ты!
Dr. Hibbert... Ken GriffeyJr. needs to see you immediately.
Д-р Хибберт, Кен Джеффри младший хочет вас видеть.
- Thank you, Dr. Hibbert. - Don't thank me. - Thank the knife.
- Спасибо не мне, а моему ножу.
[Dr. Hibbert Chuckling] Well, you are a very lucky man, Apu.
Вы очень везучий человек Апу.
I refer you to my expert witness, Dr. Hibbert.
Послушайте свидетеля-эксперта доктора Хибберта.
Thank you, Dr. Hibbert.
Спасибо доктор Хибберт.
A word with you, Father Hibbert, if I may.
Можно вас на пару слов, Отец Хэйберт.
Don't push it, Father Hibbert.
Не перегибайте палку, Отец Хэйберт.
Father Hibbert?
Отец Хэйберт?
Father Hibbert told us that it would take a miracle... for anyone from the cross-country team to win the Boston Marathon.
Отец Хэйберт сказал, что будет чудом... если кто-нибудь из команды выиграет бостонский марафон.
Father Hibbert would probably know.
Он наверняка знает что говорит.
Good night, Father Hibbert.
Спокойной ночи, Отец Хэйберт.
It's what we do as teachers, Father Hibbert.
Этим мы занимаемся как наставники, Отец Хэйберт.
That's all, Father Hibbert.
На этом всё, Отец Хэйберт.
Hibbert's right.
Хэйберт прав.
- Father Hibbert, when did you get here?
- Отец Хэйберт, когда вы приехали?
Father Hibbert... why didn't I think of that earlier?
Отец Хэйберт... почему я не подумал об этом раньше?
- Father Hibbert!
- Отец Хэйберт!
ut, I mean, Lord Hibbert's very nice.
Лорд Хибберт вроде ничего.
like pranks. Everyone likes pranks, e - even Dr. Hibbert.
Я люблю прикалываться, да все любят прикалываться, даже доктор Хибберт.
But Dr. Hibbert said not to stress her out.
Но доктор Хибберт просил её не нервировать.
- LISA : And Doc... tor Hibbert.
... и док... тор Хибберт.
Hibbert as Banquo'?
Доктор Хибберт в роли Банко?
Dr. Hibbert found out my thyroid isn't pumping out enough- -
Доктор Хибберт выяснил, что у меня моторчик не качает достаточно хорошо...
We met through Dr. Hibbert at a party at Bleeding Gums Murphy's house.
Мы виделись с доктором Хибертом на вечеринке у Мёрфи-Кровавые-Дёсны ( прим. Мёрфи Кровавые Дёсны - саксофонист, очень известный в спрингфилде )
Better call Dr. Hibbert.
Лучше позвоним доктору Гиберту.
Doctor and Mrs. Julius Hibbert!
Доктор и миссис Джулиус Хибберт!
There's Roy Hibbert and Detlef Schrempf.
Тут у нас Рой Хибберт и Дэтлеф Шремпф.
Hibbert, Hibbert. Hup, Jell-o shot!
Джелло-шот!
Three weeks ago, he was replaced by Hugh Hibbert, and we are back in the running.
Три недели назад его заменили на Хью Хибберта и мы снова включились в гонку.
Uh-oh, Bernice Hibbert keeps "liking" Bumblebee Man'sos. That's how it starts. Tsk-tsk-tsk-tsk-tsk.
Бернис Хиберт поставила "лайк" человеку-шмелю.
Dr. Hibbert.
Доктор Хибберт.
Oh, as requested, Officer Paul Hibbert.
О, и как просили, офицер Пол Гибберт.
A security clearance card was used by Officer Paul Hibbert.
Картой для входа в хранилище воспользовался офицер Пол Гибберт.
- by Mr. Hibbert.
- Что?
Aunt Selma, Dr. Hibbert, Reverend Lovejoy... and that nice man who caught the snake in our basement.
Ого!
And that Dr. Hibbert was so boring.
Освобожу через минутку.
Dr. Hibbert told you to eat healthier!
] Нахальная вывеска! Не говори мне, что выбирать!