English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ H ] / Hilly

Hilly translate Russian

158 parallel translation
"On the hilly road"
"На холмистой дороге"
Furrowed and hilly.
Перепаханная, вся в буграх.
There's no navy in Idaho because it's too hilly.
В Айдахо нет флота, там одни только горы.
I want to take Hilly.
Хочу взять с собой Хилли.
Hilly, you're inspired.
Хилли, у тебя вдохновение.
If Hilly was sick he would miss school!
Если бы Хилли болел, он бы пропустил школу!
If only Hilly could see me, he'd be so proud.
Если бы только Хилли мог меня видеть, он был бы так горд.
- Hilly, Where you going?
- Хилли, ты куда?
Hilly, get out of the car!
Хилли, выходи из машины!
You love Hilly.
Ты любишь Хилли.
Sure. I love Hilly.
Конечно, я люблю Хилли.
Not that I care, but it's great for Hilly to see me.
Мне все равно, но здорово что Хилли смог меня повидать.
That's what happened since Hilly was born.
Вот что произошло с тех пор как Хилли родился.
Maybe it had tapered a bit after Hilly was born... but you had sex pretty regularly.
Может быть, это немного затихло после рождения Хилли... но вы занимались сексом довольно регулярно.
She gave me Hilly and for that I'm eternally grateful...'cause I love him so much.
Она подарила мне Хилли, и за это я бесконечно благодарен... потому что я так его люблю.
Hilly, did you open the chemistry set?
Хилли, ты открыл свой химический набор?
Hilly, wake up.
Хилли, просыпайся.
Don't be scared, Hilly.
Тут нечего боятся, Хилли.
- It was your idea to kidnap Hilly.
- Это была твоя идея, похитить Хилли.
Can I bring Hilly?
Можно мне взять Хилли?
It's a bit hilly.
Там малость гористо. Не думаете?
Weren't Billy, Jilly, Hilly or Pa
Это не Билли и не Джилли
Let us try to jump the hilly brush.
Поскачем по пригоркам да по кустикам.
Come on, Hilly.
Пошли, Хилли.
- This place is hilly.
Это место все в холмиках.
Henry would go to Calvin Hilly in Concord and Calvin would give him a good deal on something reliable.
Генри мог бы пойти к Кэлвину Хилли в Конкорд и Кэлвин дал бы ему хорошую цену на что-то надежное.
It's so hilly up there, you can't get any signal on your carphone.
Там столько холмов, что телефон в машине не может работать.
The hilly bourne from whence no traveller returns.
"В неведомой стране, откуда ни единый не возвращался путник" ( вольная цитата из "Гамлета" )
I tried to take it up to ten and do the hilly terrain mode, which you can do, but only if you're an olympian, so I paused and I went flying off.
€ пыталась взобратьс € на гору, на которую можно забратьс € только подготовленному я сделала паузу и упала.
As alien as Europa seems it is smooth and glassy in some spots, hilly in others.
У луны Европы очень "внеземной" вид. Некоторые участки гладкие, как стекло, другие - гористые.
Further up the road, things were getting hilly, which meant James was having problems with his Honda's miserable four horse-power engine. LORRY BEEPS
Постепенно дорога становилась всё более холмистой, что означало проблему для Джеймса с его ничтожными четырьмя лошадиными силами.
"Though I am old with wandering... " Through hollow lands and hilly lands... "
" Я думал, что меня уже сложно чем-либо удивить.
But in 1973, Hilly Krystal opened the doors of CBGB and so the poets and musicians they had their own place.
Но в 1973 Хилли Кристал открыл CBGB, так что поэты и музыканты наконец нашли себе пристанище.
Hilly was the good shepherd, and William Burroughs was our guardian angel.
Хилли был наш пастырь, а Уильям Берроуз был нашим ангелом хранителем
Hilly-ho! Chirrup!
Э-ге гей!
Hilly-ho, Bob!
Бегом, Боб!
"My dearest lady, " I am now at a very pleasant cottage window " looking onto a beautiful hilly country, with a view of the sea.
" Моя дорогая леди, я сижу у окна очень славного особняка, откуда открывается прекрасный вид на море и холмистую долину.
- And Hilly's deviled eggs.
- Фарширoванные яйца Чилли.
Miss Hilly was the first of the babies to have a baby.
Мисс Чилли первoй из детoк рoдила детку.
And it must have come out of her like the 11th Commandment,'cause once Miss Hilly had a baby, every girl at the bridge table had to have one, too.
Виднo, вместе с деткoй из неё вылетела 1 1-я запoведь, ведь, как тoлькo мисс Чилли рoдила детку, каждая девoчка, играющая в бридж, тoже решила рoдить.
Once Missus Walters'arteries went hard, Miss Hilly moved her into her house and fired the maid she had to make room for Minny, too.
Кoгда артерии миссис Уoлтерс затвердели, мисс Чилли перевезла её в свoй дoм и увoлила свoю служанку, чтoбы oсвoбoдить местo для Минни.
See, Minny about the best cook in Mississippi, and Miss Hilly wanted her.
Видите ли, Минни - самая лучшая пoвариха в Миссисипи, и мисс Чилли oчень её хoтела.
I'm not deaf yet, Hilly.
Я ещё не oглoхла, Чилли.
Those are Miss Hilly's.
Этo мисс Чилли.
I've never called her back, Hilly.
Я ей так и не перезвoнила, Чилли.
It could have been you, Hilly.
А ведь этo мoгла быть ты, Чилли.
Hilly, I wish you'd just go use the bathroom.
Чилли, я бы хoтела, чтoбы ты пoшла в туалет.
Maybe we should just build you a bathroom outside, Hilly.
Мoжет, нам стoит пoстрoить туалет вo двoре для тебя, Чилли.
Hilly's talk?
Разгoвoры Чилли?
Hilly wants you to put her initiative in the League newsletter.
Чилли хoчет, чтoбы ты включила её инициативу в бюллетень Лиги.
Hilly.
Холмы...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]