English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ H ] / Hippo

Hippo translate Russian

239 parallel translation
Who you got playing the piano, a hippo?
Кто сегодня за роялем, Бегемот?
One looked like a hippo.
Одна была похожа на гиппопотама.
He had a mouth like a hippo-lotamus.
У него пасть, как у бегемота!
Hippo's a bastard. Always snooping around.
Ну и сволочь же этот Ипполит...
Perhaps it will be a small hippo.
Возможно, это будет маленький бегемотик.
At your hip – a hippo. And in your arm... some Armagnac.
А ты сидишь и держишь в руке... арманьяк.
Ladies and gentlemen, the hippo.
Вот ноше первое животное леди и джентльмены
In that case, sir, I believe you're the proud owner of a hippo.
В таком случае сэр думаю что вы становитесь счастливым обладателем бегемота
And I really wanted you to have that hippo.
Но я хотел чтобы ты получила бегемота
He's as mad as a hippo with a hernia.
Он разъярен, как бешеный бегемот.
Now I've had my head in an elephant, a hippo and a giant sloth.
Теперь моя голова побывала в пасти слона бегемота и гигантского ленивца.
Frasier, have I ever told you about my ceramic hippo collection?
Фрейзер, я когда-нибудь рассказывала тебе о моей коллекции керамических гиппопотамов?
One Christmas my grandma sent me a ceramic hippo.
Однажды на Рождество моя бабушка прислала мне керамического гиппопотама.
Roz, a hippo cannot possibly be as repellent as a rabid matador killing an epileptic bull.
Роз, гиппопотам не может вызвать такое же отвращение как неистовый матадор, убивающий эпилептического быка.
Like is the hippo going " Hey, man.
Например, бегемот говорит " Эй, чувак.
I have my hippo dignity. "
У меня есть собственно бегемотское достоинство ".
Oh, yes, you did. You put the hippo on the crocodile, and the crocodile -
От бегемота голову ты крокодилу насадил, а крокодилову - на ястреба.
Ka-ba. ( hippo )
38 ) } * Гиппопотам.
Le hippo a piqué ton pantalon,
Le hippo pique ton pantalon.
You eat like a hippo.
Жрёшь, как бегемот.
Belly is called a hippo.
И правда, Брюхатик как бегемот.
I said that Belly eats like a hippo and makes more noise than a steam pumping engine.
Я сказал, что Брюхатик жрёт как бегемот... и чавкает громче, чем насос.
You can have your pick ofthe other two. You mean you get the hyena, and I choose between the hippo and the giraffe?
Ты возьмёшь гиену, а мне выбирать между бегемотом и жирафом?
Well, "hippo" means river and "potamus" means horse, river-horse, you see.
"между двух рек" Про гиппопотама все слышали. Гипо - значит река, потамус - лошадь.
"Hippo" means horse and "potamus" means river, otherwise it would be "between two horses".
Иначе бы это переводилось между двумя лошадьми. Следовательно месо - означает между.
Hippo!
Бегемот!
Then there's the tale about the hippo who eats children and poops them.
Еще была сказка о бегемоте, который ел детей и выкакивал их.
- Are they? How much are they worth? - George Washington had hippo tusk teeth.
У Джорджа Вашингтона был клык бегемота.
- He must have had quite an overbite. - "I've got hippo teeth, you know."
Наверное, еще и неправильный прикус.
Most accidents occur either, as Richard said, because a submerged hippo has inadvertently whacked its head on a paddle or something and is very cross and decides to overturn a boat, or because people are out walking at night, when most hippos leave the water to graze.
Много неприятностей случается, как говорил Ричард, когда плывущий под водой бегемот задевает головой весло или что-то еще и опрокидывает лодку, или когда люди гуляют по ночам там, где пасутся бегемоты.
Being trampled on by a startled hippo is not a dignified way to die.
Быть затоптанным бегемотом - не самая достойная смерть.
It was a ceramic hippo.
Это был керамический гипопотам.
Ah! Now I see a hippo!
А вон бегемот!
Oh yeah! There's a flying hippo!
Ха, и правда бегемот плывёт по небу!
There's a dolphin right above the hippo!
А над бегемотом плывёт дельфин!
That hippo seems to enjoy soaring through the sky.
Похоже, бегемотику нравится летать по небу.
I think that you have a thick, fat hippo are.
А я считаю, что ты толстая, жирная, и вообще бегемот.
The aso kisses the fat hippo.
Наш асо целует жирного гиппопотама.
"'My, what a lovely carrot,'said the hippo.
"'Ухтыыы, какая миленькая морковка! '- сказал гипопо.
"'No, it's not organic,'said the hippo.
"'Нееет, она экологически грязная,'- сказал гипопо.
It was a big animal, like a hippo or a whale.
Это было какое-то большое животное, типа бегемота или кита...
Lion, tiger, hippo, you name it.
Лев, тигр, бегемот, всякий животный.
- Oh, come on! Do you think Agent Hippo is gonna figure out more than where to find a really great buffet?
Ты, правда, думаешь, что этот толстый может узнать что-нибудь?
We'd better get your friend to the Peppermint Hippo right away.
Думаю, лучше прямо сейчас сводить его к "Мятным Лошадкам".
- Hey, Hippo!
Сытый!
- Hey, Hippo. - Yes, boss.
босс.
Hippo-hop.
Гиппо-хоп.
He'd the uncle of the boy I tried to dave from the hippo. Send him away. We don't want him.
Дядя парня, которого я спас от бегемота.
- He's mine, you hippo!
Он мой!
If you're a cow, then I'm a hippo.
Если ты корова, то я бегемот.
An ASO and a fat hippo?
Хорошенькая команда!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]