English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ H ] / Hitman

Hitman translate Russian

285 parallel translation
I'm the hitman.
Я киллер.
- Herr Hitman.
- Герр Хитман. Отто.
You know Herr Hitman seemed to hit it off with her.
Знаешь, похоже Герр Хитман решил приударить за ней. Что?
Oh, come on, Herr Hitman.
Да ладно, Герр Хитман.
Herr Hitman meets Count Basie. Yeah!
Каунт Бэйси в исполнении герра Хитмэна.
- Murderistic, Herr Hitman.
- Убийственно, Герр Хитман.
It's like Herr Hitman said.
Герр Хитман говорил.
Go, Hitman!
Давай, Хитмэн!
Herr Hitman, wait up!
Герр Хитмэн, подождите!
Djangoman, Herr Hitman... how could I have been such an idiot?
"Джангомэн", "герр Хитмэн"... как я мог быть таким идиотом?
If you fight so well be a hitman, not a decorator.
если вы так хорошо деретесь шли бы вышыбалой, а не декоратором.
It seems the branch faction hired a hitman to kill you and me.
Кажется, члены группы не постеснялись пойти на убийство, чтобы избавиться от нас.
Well, if it isn't the hitman.
Неужели это наш убийца?
The hitman.
Убийца рейтингов.
I don't know, but there again I'm not a hitman, am I?
Я не знаю, но там снова Я не киллер, я?
Paladin Anderson, Hitman Anderson, Bayonet Anderson...
Паладин Андерсон, Убийца Андерсон, Клинок Андерсон.
Professional hitman.
Я профессиональный киллер.
They send in Lee. Their hitman.
они засылают Ли, их Хитмэна - наёмника.
And instead of wrestling Bret the Hitman Hart
против Брета "Сердце Хитмана"
Drawing his pistol, The hitman emptied the clip at the pursuer and... Rushed to the gateway, lit only...
Выхватив пистолет, Домовой разрядил обойму в преследователя и бросился в подворотню, освещенную лишь...
And you didn't met the hitman before?
И раньше с киллером не встречались?
You had it from the hitman. Make it a hero!
Ты вот этим из преступника делаешь героя!
The hitman did not work through dispatchers.
Домовой не работал через диспетчеров.
Hitman.
Это Хитмэн.
All Hitman Two Victors, maintain speed, maintain dispersion 50 meters.
Все Хитмэны два, держать скорость, сохранять дистанцию в 50 метров.
- Hitman, this is Hitman Two One.
- Хитмэн, это Хитмэн два один.
This is Hitman Two One.
Это Хитмэн два один.
This is Hitman two.
Это Хитмэн два.
Hitman Two Two, this is Two One Bravo.
Хитмэн два два, это два один Браво.
Hitman two three, this is Hitman.
Хитмэн два три, это Хитман.
Hitman three, can you have your R.T.O. head over here to Hitman?
Хитмэн три, компьютер перед тобой? .
Hitman, this is Hitman three.
Хитмэн, это Хитмэн три..
All Hitman victors, still waiting.
Всем Хитмэнам, ждём.
- All Hitman Victors...
- Всем Хитмэнам...
All Hitman Two Victors, we are Oscar Mike.
Всем Хитмэнам два, наш позывной Оскар.
All Hitman Victors, be advised we are five kliks out from breach point 2. Over.
Всем Хитмэнам, мы находимся в пяти километрах от точки 2.
All Hitman Victors, be advised you are three kliks south of breach point 2.
Всем Хитмэнам, вы в трёх километрах южнее точки 2.
All hitman two victors, we are one klik until breach 2.
Всем Хитмэнам, мы в километре от точки 2.
All Hitman Two Victors, we take this turn, we're screening west with no adjacent support.
Всем Хитмэнам, здесь поворачиваем, на экране запад без смежной поддержки.
Hitman Two, this is Two One.
Хитмэн два, это два один.
This is Hitman Two.
Это Хитмэн два.
All Hitman Victors align off Two One.
Всем Хитмэнам равнение на два один.
Hitman, this is Hitman Two.
Хитмэн, это хитмэн два один.
Hitman, solid copy.
Хитмэн, понял хорошо.
Hitman, I am seeing armed Iraqis in civilian clothes in white pickups marked with red diamonds.
Хитмэн, вижу вооружённых иракцев в гражданской одежде в белых пикапах с красными бриллиантами на борту.
Hitman Two, this is Hitman.
Хитмэн два, это Хитмэн.
- Hitman, this is Two.
- Хитмэн, это второй.
Hitman out.
Связь окончена.
All Hitman Victors, be advised, we are rolling freaks to tack 1-1-Niner at 1400 Zulu.
Всем Хитмэнам, информация, временная потеря связи наблюдается в координатах 1-1-9 в 14 : 00 Зулу.
All Hitman Two Victors, keep tight dispersion when linking up with the column.
Всем Хитмэнам два, держать ту же дистанцию когда соединимся с колонной.
Hitman Two One Alpha, this is Hitman Two. Over.
Хитмэн два один альфа, это Хитмэн два.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]