Hondo translate Russian
101 parallel translation
- Noche, Hondo.
- Идем, Хондо.
Take him along, Hondo.
Уведи его, Хондо.
I know you have worked very hard, Hondo.
Я знаю, что ты стараешься, Хондо.
I saw Nalinle with Hondo, who wears the soldiers coat.
Я видел Налинле с этим предателем Хондо.
I saw Hondo walking in the village and no one spit when he passed by.
Хондо шел по поселку, и никто в него не плюнул.
A rabbit like Hondo, we will change all that.
Хондо - кролик.
Too bad, Hondo.
Плохо, Хондо.
You spent all your time and money running whores in Hondo... while I spent my stake setting it up!
- Вы потратили все свое время и деньги, забавляясь со шлюхами в Хондо,.. пока я тратил свою долю на подготовку.
While you was doing all that planning... me and Tector was getting our bell rope pulled by two... two, mind you, Hondo whores!
- Пока ты занимался всем этим планированием,.. за наши с Тектором концы тянули сразу две,.. повторяю - две шлюхи из Хондо.
( HONDO ROAD BREATHE MORE )
( КАМИНО ДЫШИТ ВСЁ ТЯЖЕЛЕЕ )
What's up, Hondo?
Как жизнь, Хондо?
Sgt. Hondo?
Сержант Хондо?
That's Hondo.
Это ж Хондо.
No roll, Hondo?
Чего ж им не вертанул, Хондо?
Are you kidding me, Hondo?
Ты шутишь, Хондо? Ладно тебе.
Call me Hondo.
Зови меня Хондо.
So where are we going, Hondo?
Так куда мы едем, Хондо?
- Name's Hondo.
- Меня зовут Хондо.
Hondo, isn't that a straight flush?
Хондо, а разве они не по порядку?
Couldn't give us the bus, huh, Hondo?
А автобус нам нельзя было дать, Хондо?
There's another way in, Hondo.
Есть еще один вход, Хондо.
- Sgt. Hondo.
- Сержант Хондо.
I'm right here, Hondo.
Я здесь, Хондо. Извините.
Roger, Hondo, I see it.
Понял вас, Хондо, я его вижу.
Hondo transported the president like this back in'96.
В 96-м Хондо точно так же вез президента.
Sanchez to Hondo.
Хондо, это Санчес.
Because I can vouch for Hondo.
Потому что я ручаюсь за Хондо.
Have we re-established contact with Hondo?
Связь с Хондо восстановлена?
Hondo, where the hell are you?
Хондо, где ты, черт побери?
Any word from Hondo's team?
Есть вести про отряд Хондо?
- Hondo, you son of a bitch!
- Хондо, сукин ты сын!
Come on, Hondo.
Да ладно тебе, Хондо.
Oh, that's Hondo.
О, это Хондо.
Production Manager Masahiro Hondo
Production Manager : Masahiro Hondo
After escaping capture by Jedi Knights Anakin Skywalker and Obi-Wan Kenobi, the villainous Count Dooku fell into the clutches of pirates, led by the brigand Hondo Ohnaka.
После спасения от пленения джедаями Энакином Скайуокером и Оби-Ваном Кеноби, подлый граф Дуку попал в лапы пиратов под предводительством Хондо Онака.
Eager to get custody of Dooku, the Republic agreed to pay Hondo a hefty sum in exchange for the Sith Lord, but Anakin and Obi-Wan had not counted on the treacherous cunning of Ohnaka and his band.
Страстно желающая заполучить Дуку, Республика соглашается заплатить Хондо изрядную сумму в обмен на Лорда Ситхов. Но Энакин и Оби-Ван не предполагали вероломную хитрость со стороны Онака и его банды.
Hondo has asked me to go out and meet the Republic Senators and bring them here with the ransom.
Хондо поручил мне встретить сенаторов республики и привести с выкупом сюда.
What about Hondo?
А как же Хондо?
Captain Hondo, the leader of those brigands, will accept the ransom and turn Count Dooku over to the Jedi, and then they will bring him back with you.
Капитан Хондо, главарь банды, примет выкуп, передаст графа Дуку джедаям, и все вместе вы вернётесь домой.
Maybe we should tell Hondo.
Может, сказать Хондо?
No one tells Hondo anything!
Никто ничего не скажет Хондо!
They did show with a huge army that they thought would be enough to get the better of me! Hondo!
Они думают, этого будет достаточно заполучить меня, Хондо!
It won't be long until Hondo figures out what's happened.
Скоро Хондо поймёт что произошло.
Brad "Hondo" Sayers, U.S. Navy.
Брэд "Хондо" Сайерс, ВМС США.
Call sign "Hondo" " Ã ¡ la John Wayne.
Позывной - "Хондо", а-ля Джон Уэйн.
Hondo- - man, he was a rare breed.
Хондо... из редкой породы.
Hondo?
- Хондо?
Hondo never takes a backseat to anyone.
Хондо никогда никого не берет на заднее сидение.
Tillman must've gone to Hondo next and convinced him it was worth ignoring regulations in order to have the chance to fly something like that.
Наверное, потом Тиллман обратился к Хондо и убедил его, что шанс полетать на чём-то подобном стоит того, чтобы игнорировать инструкции.
But Hondo- - oh, fireball is exactly how he would've wanted it.
Но Хондо... хотя взрыв в полёте... именно так он и хотел бы умереть.
Is this about Hondo? You know what happened to him?
Вы знаете что с ним случилось?