Honus translate Russian
43 parallel translation
Hey Honus!
У тебя получилось!
- Hey, Honus... wait for me!
Эй, Хонес! Подожди меня!
- Honus... Wait up!
Постой!
Honus what're you doing?
Что ты делаешь?
What do you want to do, Honus?
А что ты хочешь сделать, Хонес?
I want the rifle Honus...
Дай мне ружьё, Хонес.
He's gone... ( Honus sighs )
Убежала.
Oh, Honus...
Хонес!
I've got to tell you the truth, Honus...
Я должна сказать тебе правду, Хонес. Это был очень старый засранец.
- Oh, I know you're not, Honus...
Я понимаю, Хонес, и постараюсь быть внимательнее.
Honus it's stupid you over there, and me over here...
Хонес? Это глупо. Ты там, а я здесь?
'Night, Honus.
- Спокойной ночи, Хонес.
I'm Private Honus Gent, of the Calorado 11th Cavalry...
Я рядовой Хонес Гэнт,... 11-й кавалерийский отряд, Колорадо.
Boy Honus, you sure know how to flatter a girl...
Хонес, ты умеешь говорить комплименты.
Honus, if I'm gonna look different, you might as well smell different... now take the soap maybe it's got a false bottom...
Хонес, если я выгляжу необычно,... тебе следует пахнуть по-другому. Возьми мыло. Возможно, тут есть тайник.
( Honus ) Sorry!
- Извините.
( Honus ) Are you all right? ( Cresta ) Eww!
Вы в порядке?
Come on Honus!
Ну, давай, Хонес.
- Honus? Honus!
Хонес!
Honus we gotta to keep going.
Хонес, мы должны ехать дальше.
Honus, he's following us.
Хонес. Он едет за нами.
... Honus! I'm trying to be serious...
Брось, Хонес,... я пытаюсь быть серьёзной.
You and me... we're here Honus...
Мы вместе только здесь, неужели не ясно, Хонес?
Me swear? You can send someone after Honus....
Нужно поспать людей за Хонесом.
I'm Private Honus Gent, reporting...
Рядовой Хонес Гэнт прибыл в ваше распоряжение.
Honus Wagner, Cap Anson... Mordecai Brown- - Uh, sir.
Гонус Вагнер, Кэп Энсон, Мордакаи "3-Пальца" Тёмный.
Thousands of bucks for honus wagner... and jack shit for jesus.
Тысячи баксов за Хонуса Вагнера - и ни хера за Иисуса.
- "honus."
- Хонес.
Fair warning on this 1911 Honus Wagner baseball card.
Повторяю : на кону бейсбольная карточка Хонуса Вагнера.
Hey, Honus!
Эй, Хонес!
You could Honus...
А ты смог бы, сопляк?
Honus!
Хонес!
- Oh, oh Honus...
О, Хонес!
Honus?
Хонес?
Honus will you be all right... I mean...
Хонес?
Honus, you've got no right... ( sounds of argument ) Get down!
Слезьте с меня!
( singing continues ) ( Cresta grunts ) ( Cresta ) Bite it... ( Honus ) What?
- Повернись.
( Cresta ) Use your teeth... ( Honus groans )
Попробуй зубами.
( Cresa ) Honus?
Хонес?
( groaning ) Honus, shut up for God's sake...
Тихо, ради бога. Замолчи.
Anyway, you're lookin'um... pretty good now, Honus.
В любом случае, ты выглядишь хорошо, Хонес.
- Shut up, Honus!
Заткнись!