English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ H ] / Hoosiers

Hoosiers translate Russian

19 parallel translation
I admit it's not exactly the plot of Hoosiers, but still it's very, very exciting.
I admit it's not exactly the plot of Hoosiers, Я подметила, что это не точный план Hoosiers но это все равно очень интересно.
Yeah, I know I'm not exactly the jokey tipe but I watched Hoosiers last night, and I like sports now.
Да, я понимаю что это не особо смешно, но я тут посмотрел кино вечером, и мне теперь бандиты нравятся.
And played the Hoosiers.
- И когда играли Hoosiers.
"Hoosiers"... hands down, best sports movie ever made.
"Команда из штата Индиана"... без вопросов, лучший спортивный фильм.
Indiana Hoosiers!
Я за Индиана Hoosiers.
Now, Hoosiers is not only the best basketball movie ever. It is the best sports movie ever made. No.
"Команда из штата Индиана" - не просто лучший фильм про баскетбол, это лучший фильм про спорт из всех существующих.
Coach, is that from Hoosiers?
Тренер, это из сериала Hoosiers?
You just saw Hoosiers?
Ты смотрел Hoosiers?
- That Hoosiers speech worked.
- Эти слова из Hoosiers работают.
Hoosiers, here I come.
Я ведь оттуда родом.
I mean, them Hoosiers are some very nice people.
То есть, жители Индианы очень даже милые люди.
I'm trading Wolverines for Hoosiers.
Меняю команду "Росомах" на "Хузерс".
We can watch Hoosiers.
Можем посмотреть "Команду из штата Индиана".
Seriously, though, Hoosiers last night, playing hoops today, what're we going to do tomorrow?
Серьезно, вчера "Команда из штата Индиана", сегодня в баскетбол играем, а что будет завтра?
No, I got hooked on Hoosiers.
Нет, я подсел на Хузерс * * Фильм, рус. назв. "Команда из штата Индиана".
What's Hoosiers?
А что такое "Хузерс"?
That's from "Hoosiers."
Это из "Хузерс".
You're right... definitely "Hoosiers."
Ты прав... точно, "Команда из штата Индиана".
I'm talking about the "hoosiers" thing.
Я говорю о том чуваке из фильма "Команда из штата Индиана".

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]