English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ H ] / Horcrux

Horcrux translate Russian

53 parallel translation
A person can however be a Horcrux What's a... what's a Horcrux?
В самОм же человеке может быть крестраж Что такое крестраж?
Okay. What's um What's a Horcrux
А что такое крестражи?
Horcrux is one of the most terrifying pieces of magic that a wizard can create.
Крестраж – одна из самых жутких областей магии.
Harry, if you have a Horcrux you can never truly die
Если у тебя есть крестраж – ты никогда не умрешь до конца.
He must have had a Horcrux! He didn't just have one Horcrux,
Наверняка, у него есть крестраж.
If anything can destroy a Horcrux, that sword is it
Если что-нибудь и может уничтожить крестраж – то это точно этот меч!
Okay, you know what Dumbledore? So we know what a Horcrux is, that's all well and good But how can we find one?
Хорошо, о крестражах мы теперь в курсе, но как нам отыскать его?
Looks like... Looks like G-Unit bling, but it is actually a Horcrux-seeking medallion
Выглядит, как та фигня на шее у 50 Cent, но вообще-то это медальон, ищущий крестражи.
Wait, that's a Horcrux-seeking medallion? I don't
Медальон, ищущий крестражи?
Oh so you have problems with the Time Turner but not the Horcrux-seeking medallion?
Уж попроще будет, чем разобраться с Маховиком Времени.
Alright now that we've got that four part harmony out of the way Why don't we go for that Horcrux?
Ну а сейчас, когда мы добились взаимопонимания, почему бы не поискать крестраж?
If I had a Horcrux I would drop it in the bottom of the ocean
Если бы у меня был крестраж, я бы бросил его на дно океана.
This thing of pencils a Horcrux?
Может, карандаш – это крестраж?
No that's not a Horcrux
Нет, не он.
This has a Horcrux?
А это?
Those are snacks This a Horcrux?
Это же батончики, батончики!
Kill it, it's the last Horcrux
Убей! Это последний крестраж!
I'm not a baby! I'm not a baby, I'm twelve and I killed a Horcrux
Я не маленький!
I'm not a baby, I'm twelve and I killed a Horcrux Snape : What the devil is going on here?
Какого Мерлина здесь творится?
There is another Horcrux
есть еще один крестраж.
But if... if Harry's a Horcrux, I mean, does Harry have to be destroyed?
Но это значит, что Гарри тоже должен быть уничтожен.
The love shield protected you the first time, uh Voldemort accidentally turned you into the seventh Horcrux The one that not even he knew about.
Первый щит, который тебя защитил, - когда Волдеморт, сам того не зная, сделал тебя седьмым крестражем.
It's called, as I understand it a Horcrux.
Называется оно, как я понял "Крестраж".
- Horcrux.
- "Крестраж".
A Horcrux is an object in which a person has concealed part of their soul.
"Крестраж" - это предмет, в котором человек спрятал часть своей души.
You mean to say he succeeded, sir, in making a Horcrux?
Хотите сказать, ему удалось, сэр? Он создал Крестраж?
- It's a Horcrux, yes.
- Да, это Крестраж.
But if you could find them all, if you did destroy each Horcrux...
Но, если удастся найти их, если разрушить все Крестражи...
Do you think the Horcrux is in there, sir?
Думаете, он там, сэр?
I have stolen the real Horcrux and intend to destroy it as soon as I can.
Я похитил настоящий крестраж и намереваюсь уничтожить его, как только смогу.
But whoever they are, they have the real Horcrux.
Кто бы он ни был, крестраж у него.
A Horcrux.
Крестражей.
- If you did destroy each Horcrux....
- Если ты уничтожишь все Крестражи...
I have stolen the real Horcrux and intend to destroy it. "
Я украл настоящий Крестраж и настаивал уничтожить его.
Question is, did he actually destroy the real Horcrux?
Вопрос в том, сумел ли он уничтожить настоящий Крестраж?
Come on we've got a Horcrux to find.
Давай. ... нам нужно найти крестраж.
Harry, you've already destroyed one Horcrux, right?
Гарри, ты уже уничтожил один крестраж, правильно?
Finding a Horcrux every other day?
Находить каждый день по крестражу?
In case you haven't noticed, we found a Horcrux.
И как ты мог заметить, но один крестраж мы нашли.
Take the Horcrux off.
Сними крестраж.
I mean, isn't that exactly the type of place he'd be likely to hide a Horcrux?
Я имею в виду, это как раз то место, где он, вероятно, скрыл бы крестраж?
I only just destroyed a bloody Horcrux.
Я всего лишь уничтожил этот долбанный крестраж.
Look, you've got no idea where the next Horcrux is, and neither do I but this, this means something.
Слушай, ты понятия не имеешь, где следующий крестраж, также как и я но это, этот символ что-то значит.
Are you thinking there's a Horcrux in Bellatrix's vault?
Думаешь, крестраж в сейфе Беллатрисы?
I bet you there's a Horcrux in there, another piece of his soul.
Уверен, крестраж, часть его души, там.
Accio Horcrux.
Акцио, крестраж.
It doesn't matter if we find a Horcrux.
Мало просто найти крестраж.
It's the last Horcrux.
Последний крестраж.
You were the Horcrux he never meant to make, Harry.
Ты - крестраж, созданный им невольно.
And all because Nikki has his third Horcrux.
И все потому что у Ники его третий хоркрукс.
Well um, listen chaps As fun as this was, I thought destroying a Horcrux would be much harder
Послушайте, ребят, а было весело.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]