English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ H ] / Hotties

Hotties translate Russian

95 parallel translation
I just had some pictures taken for my Hometown Hotties submission to Maxim.
Была на фотосессии для "Красотки родного города" от Максим.
OMG, it's from Maxim's Hometown Hotties.
От Максима, "Красотки родного города".
- Booze, tunes, hotties. - Dean- -
Выпивка, жрачка, музыка.
Cos the party'd be lame if we lack for hotties.
Не будет красоток, значит, вечеринка не удалась.
"Hotties of Paleontology." There's a big-selling calendar.
"Самый горячий палеонтолог". Это самый продаваемый календарь.
Guaranteed hotties.
Красотки гарантированы.
First you wouldn't dance with the hotties, and then we go to the lHOP, and those hotties are even hotter, and you disappear!
Сначала не захотел танцевать с девчонками в баре, потом мы пошли в "Айхоп", там девочки ещё круче, а ты куда-то провалился!
She walked in with a couple other hotties.
Она пришла с парой горяченьких подружек.
Let's see, Hotties! Juicy! Whoppers!
Так, посмотрим - "Горяченькие", "Сочные", "Титькастые" Всё в порядке.
There are worse ways to spend your day than travelling with a couple hotties.
Можно и хуже провести субботу, чем путешествуя по открытой дороге с двумя красотками.
"Hotties" might be a stretch.
Хотя я просил азиатских цыпочек.
And where are you two hotties going?
И куда же вы, два крутых, собрались?
Definitely the hottest of the hotties. ( Inhales sharply ) Check out those abs. ( Inhales sharply ) Check out those abs.
Ты посмотри на этот пресс.
I can't believe you'd pass by a gig opportunity... with some sweet-ass hotties- -
Я не могу поверить что ты пропустишь возможность выступить... перед этими сладкими, горячими попками...
And years later, after she's played the field and realized how unsatisfying the so-called "hotties" are, she's finally gone with someone who looks...
И спустя годы, после того как наигралась и поняла какие на самом деле так называемые "красавцы", она пошла к такому...
Cruised hotties on Broadway.
Делали вид, что снимаем парней на Бродвее.
Honey, you're gonna make it with plenty of hotties.
Дорогой, ты встретишь ещё кучу горячих парней!
That's where all the hotties are.
За ним сидят самые страстные женщины.
Each year we honor those lost souls... With beer bongs and hotties!
Каждый год мы чтим эти потерянные души... пивом и красавицами!
Or can these two hotties work it t?
Или у них получится во всем разобраться?
Thank you very much. Ladies and hotties!
Леди и гости!
Let's give a hand to our hotties with the bodies from last night.
Большое спасибо горячим звёздам сегодняшней ночи!
Hotties.
Горячие штучки.
I'm an avid reader of "committees with hotties" message boards.
Я обожаю читать форум "Комиссии с красивыми мисс".
They're fucking hotties!
Это же цыпочки!
I didn't know hajis could be hotties.
Я думал, у них нет цыпочек.
Yeah, rockin'the fucking side pipe with them air force hotties.
Да, наверное, натирал, нахрен, выхлопные трубы с теми красотками из ВВС.
Okay, attention, ladies, gentlemen, hotties and beefcakes.
Итак, внимание, дамы и господа, горячие цыпочки и красавцы.
Hotties.
Крошки.
♫ In your mind all the hotties shaking like they're low on Jameson ♫
.
I'm not just going to be a president for the hotties.
Я собираюсь быть президентом не только для самых крутых.
Serve the hotties first?
Сексуальных обслуживать в первую очередь?
A lot of hotties, very few "notties."
Много симпатичных, и гораздо меньше невзрачных
Um, but, I mean, l-l've slime-violated a lot of orifices with a lot of hotties in my day, and - - and, um, you know, last night was the first time it really meant anything to me.
Просто, знаешь, я присунул куче дырок многих горячих тёлок в свое время, и... и знаешь, прошлой ночью впервые это действительно что-то значило для меня
GEE, DAD. PICKING UP HOTTIES WHILE YOU'RE WORKING A CASE?
Цепляешь красоток во время работы над делом?
Ooh! ( singsong voice ) you guys, check out the hotties. ( speaking indistinctly )
Посмотрите на этих парней.
If I had Hugo at home, I'd go put a brown bag over all the "hotties"
Если бы у меня был такой парень, как Юго, я бы не подпускала к нему ни одну девушку.
Welcome hotties, nerds, and tools
Добро пожаловать всем в Хогвартс, горячие штучки, недоумки и марионетки
Hotties on the slotties.
Малышки у автомата.
Tonight, it looks not so good at all somehow... although I used to hit on many hotties here..
Сегодня здесь уже не так классно, как раньше... хотя я и так тут немало девок поимел..
So which one of these hotties are you gonna hit?
Так с какой из этих красоток будешь знакомиться?
It's the secret dream of every 16 year old to have their father crowned one of the most available hotties of the year.
Это тайная мечта любого 16-тилетнего подростка иметь собственного отца коронованного как одного из наиболее сексуально привлекательных свободных мужчин года.
Boxing had Ali, basketball had Jordan, and the sport of sleeping with random hotties has my next guest, Mr. Barney Stinson.
Али в боксе, Джордан в баскетболе, а в спортивном покорении случайных красоток мой следующий гость, Барни Стинсон!
Get away from those hotties!
Убирайся от этих кисок!
Kassim told me to bring hotties.
Кассим сказал привести красоток.
So come on, which one of these hotties is your type?
Так что, давай, какая из этих красоток, тебе по вкусу?
Two hotties, sneaking out of your room.
Две горячие штучки, крадущиеся из твоей комнаты.
Everyone's like, "hey dude, what's up with all the hotties in the WUPHF shirts?"
И все такие говорят "братан, смотри какие девочки в футболках Вууф".
Asian nerds, cool Asians, varsity jocks, unfriendly black hotties, girls who eat their feelings, girls who don't eat anything, desperate wannabes, burnouts, sexually active band geeks, the greatest people you will ever meet
Азиатские лузеры.. Крутые азиаты.. Парни из спортзала..
# Starve ourselves until we're hotties #
Мы, американки, ходим в спортзалы.
BRIAN : Mmm. Definitely the hottest of the hotties.
Определённо, красавец из красавцев.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]