English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ H ] / How could you say that

How could you say that translate Russian

150 parallel translation
How could you say that?
Ты что говоришь такое?
How could you say that to me?
Как ты смеешься мне такое говорить?
How could you say that to me?
Как ты мог такое сказать?
- How could you say that to me?
– Как ты могла такое сказать?
How could you say that to me?
Как ты можешь говорить мне такое?
How could you say that to me, Peter?
как ты мог сказать мне такое, Питер?
Is that what you're sayin'? How could you say that?
ак ты могла, √ эйл?
How could you say that.
Разве я кричу?
How could you say that?
Зачем ты ему это сказала?
How could you say that?
Ты очень красивая.
How could you say that to me?
Как ты мог сказать это мне?
Excuse me? How could you say that?
Как ты можешь такое говорить?
- How could you say that?
- Как ты мог сказать такое?
How could you say that?
Как ты можешь такое говорить?
How could you say that?
Как такое можно вообще вообразить?
How could you say that to your daughter?
Как ты можешь говорить такое своей дочери?
How could you say that?
Как ты можешь так говорить?
How could you say that to Steven?
Как ты собираешься сказать это Стивену?
How could you say that to me?
Как вы можете говорить это мне?
How could you say that?
Как вы можете это говорить?
How could you say that?
Как ты мог сказать это? !
How could you say that?
Нельзя такое говорить!
- How could you say that?
- Почему вы так говорите?
How could you say that?
Как ты можешь это говорить?
How could you say that?
Как ты можешь говорить об этом?
How could you say that to me?
Как ты можешь говорить это мне?
How could you say that?
Как ты можешь говорить такое?
How could you say that, Thomas?
Зачем сказал ты это, Томас?
How could you say that?
Как ты можешь говорить это?
- How could you say that?
- Как ты можешь так говорить?
How could you say that when you're his friend?
Как ты можешь так говорить? ! Ты ведь его друг!
You can also stress the fact - how could I say - that Chamoret is a non political candidate.
Мы могли бы еще показать, скажем, месье Шаморе как девственного кандидата.
How could you say something like that to me?
Как ты мог сказать мне что-то подобное?
I don't know what to say, man. How could you do something like that?
Не знаю что тебе и сказать Как ты мог поити на это?
How could you say things like that over the phone?
Как ты могла говорить по телефону такие вещи?
How can you say that, don't you know what this could mean?
Как ты можешь так говорить, не ужели ты не понимаешь, что это значит?
And next you're gonna say that God made the body... and if God made the body and sex is an expression of that body... how could anything made by that God-made body be considered sin?
Следом ты скажешь, что Бог сотворил человеческое тело... а секс - есть выражение этого тела... и как же деяние сотворенное телом, сотворенным Господом, может быть греховным?
How could you say that?
Дурацкой кошки?
Mr. Pfeffer, how could you say something like that?
Мистер Пфефер, как же вы можете так говорить?
I just don't understand how you could say something like that.
До сих пор не могу поверить, что ты вообще могла сказать такое.
I guess you could say that when Tom and I left Midland... we had a mess of theories about how to raise children.
Когда мы с Томом уезжали из Мидланда, у нас была куча теорий о том, как воспитывать детей.
How could you possibly say that?
- К лучшему? Как можно так говорить?
How could you even say that?
Как вы вообще можете такое говорить?
I mean, you say that you want me, but... How could you?
Ты говоришь что хочешь меня, но... как ты можешь?
- l guess you could say that. How are you?
И как вы себя чувствуете?
How could I know you were going to say that?
Как я мог узнать, что ты так скажешь?
You could say this is a petty matter to object to but you could also say that... this is typical of how the lord mayor has ruled for twelve years.
Кто-то может сказать, что на такое нарушение можно не обращать внимания но с другой стороны, это... Это типично как наш мэр управляет городом в течение 12 лет.
How could you say something like that to her? What do you mean? You don't know?
Даже если мы провели ночь вместе, это ничего не значит.
How could you possibly say that?
Как вы можете такое говорить?
- How could you even say that?
- Как вы можете так говорить?
How could you even say you're not going To be a father to that kid?
Как ты вообще мог сказать, что не будешь его отцом?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]