Huracan translate Russian
13 parallel translation
It's called the Huracan.
Это называется Huracan.
A Lamborghini Huracan...
"Ламборгини Уракан"...
It's called the Huracan, after a famous Spanish fighting bull.
Она называется Ураган в честь знаменитейшего бойцового быка Испании.
Besides having to take over the baton from the Gallardo..... the Huracan also needs to hold its own in a game of top trumps against the Ferrari 458 and the McLaren 650S.
Кроме принятия эстафетной палочки от Gallardo... Huracan также должен продолжать противостояние с лучшими из лучших - Ferrari 458 и Mclaren 650S
The Huracan also has a brand-new, state-of-the-art twin-clutch gearbox, which is superb.
У Huracan так же есть произведение искусства - новая коробка передач с двойным сцеплением, она превосходна.
If slithering about is your thing, you can have fun in the Huracan...
Если вы любите помести хвостом, то с Huracan можно повеселиться....
This Huracan has been designed, on the road, to feel tame and user friendly.
Huracan был разработан на простых дорогах, чтобы быть покорным и дружелюбным.
I know it's bright green and low and there's a bull on the front, but I just don't think that the Huracan is special enough for a Lamborghini.
Я знаю, что он ярко-зелёный и плоский, и на капоте значок с быком, но я не считаю, что Huracan выглядит особенным, для Lamborghini.
Lamborghini, like every car company, has got to shift units to survive, but I think, with the Huracan, they have thrown the baby out with the bath water.
Lamborghini, как и любая автомобильная компания, должна менять приоритеты для выживания, но думаю, с Huracan, они перестарались, отбросив что-то хорошее.
Now, as a car, this Huracan is probably better than all those other Lamborghinis, but those cars are better Lamborghinis.
И так, возможно, как машина, этот Huracan лучше всех остальных Lamborghini, но это другие Lamborghini, лучше.
Huracán hosts Avellaneda's Racing Club at Tomas Duco Stadium... on a splendid night for soccer.
Уракан принимает Расинг Клуб из Авельянеды на стадионе Томас Адольфо Дуко... в этот прекрасный для игры вечер.
Huracán gets away with one!
Уракану повезло!
That is a lamborghini huracán.
Это "Ламборгини Хуракан".