Hurrah translate Russian
289 parallel translation
Hurrah our show tonight...
- Сорвать наше представление...
- Well, hurrah for Family, right?
- Так что, да здравствует семья?
- Yes, yes, hurrah for Family.
- Да-да, да здравствует семья.
# The Campbells are coming Hurrah, hurrah #
Вот Кэмпбеллы идут Ура, ура
Hurrah!
Ура!
HURRAH FOR THE HONORABLE ANGELINA
ДА ЗДРАВСТВУЕТ ДЕПУТАТКА АНДЖЕЛИНА!
- Hurrah for the newlyweds. - Hurrah.
Ура новобрачным!
- Hurrah for the newlyweds.
Ура новобрачным! Ура!
Hurrah for the newlyweds!
Ура новобрачным!
Hurrah for the newlyweds.
Ура новобрачным!
- Hurrah for Mr. Eladio.
- Ура господину Эладио
- Hurrah, hurrah.
- Ура. Ура
- Hurrah for the people's candidate!
Вперед за народного кандидата
Hurrah-ah!
Ура-а!
- Hurrah-ah!
Ура-а!
- Hurrah, lads!
Ура, ребятки!
- Hurrah!
Ура!
Hurrah!
Ура! Ура!
Hurrah! I thank you all for your hard and faithful service.
Благодарю всех за трудную... и верную службу.
Hurrah! "
Ура!
On behalf of the democratic press, hip, hip, hurrah!
Господин министр, если позволите, от имени журналистов демократической Чехии хочу передать...
- Hurrah!
- Ура!
Hurrah, hurrah!
Ура, ура, ура!
One, two, four, five, eight... Hurrah for the [pinata]!
= Один, два, четыре, пять, восемь... = Да здравстует пиньята!
Up with the dragon, the dragon, hurrah!
= Он всех порвёт на части! Ура! Ура!
Hurrah, my little folk!
Отлично, мои детишки!
Hurrah, Tom Thumb!
Ура, Мальчик Спальчик!
Hurrah for Red Riding Hood! Hurrah, hurrah!
Да здравствует Красная Шапочка!
Hurrah! The door is opened!
Дверь открыта!
- Hurrah.
- Ура!
You can only scream "hurrah".
Вы можете крикнуть только "ура".
hurrah or "kvass" patriotism. - What?
квасной патриотизм.
We run through the woods with "hurrah", guys are falling down beside us, but we don't stop, keep on running.
Бежим через лес, кричим "ура", рядом ребята падают, а мы не останавливаемся, бежим.
Hurrah for the Austrians!
Да здравствуют австрийцы!
Hurrah for the Russians!
Да здравствуют русские!
Hurrah for the whole world!
Да здравствует весь свет!
Wait? Hurrah!
Подождать Ура!
Hurrah, my friends!
Ура, ребята!
And hurrah for the whole world!
Да здравствует весь свет!
Hurrah for the soldier!
Ура солдату!
Hurrah!
Урраа!
Hurrah for us!
Ура нам!
- Hurrah.
- Ура.
To unmarried life! Hip-hip-hurrah!
За холостую жизнь ура!
Hurrah for the Mouna, the Mouna, the Mouna!
Да здравствует Миуна. Миуна. Миуна.
Hurrah for the squad!
Ура команде!
hurrah
Ура-а!
( All ) Hurrah!
Ура, ура! Ура, точно ура!
Hurrah for the People's Candidate
Ура народному кандидату
Hurrah!
Слушайте, как жарко здесь, ребята!
Hurrah!
Ура! - Ура!