English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ I ] / I'd like to see you try

I'd like to see you try translate Russian

89 parallel translation
I'd like to see you try.
Я бы хотела на это посмотреть.
I'd like to see you try.
Хотела бы я посмотреть.
- I'd like to see you try. - Kitty...
Хотела бы я посмотреть.
- I'd like to see you try it... you're not a witch, are you?
Ты же не ведьма?
Hell, I'd like to see you try to run again.
Черт, я бы посмотрел, как ты снова попытался бежать.
- I'd like to see you try!
- А ты попробуй!
Yeah, I'd like to see you try and climb over this fence and get me, fat ass!
Давай! А я посмотрю, как ты будешь пытаться перевалить свою жирную задницу через забор!
Cos if I am, I better get rid of you quick. I'd like to see you try.
Потому что, если это так, то мне лучше поскорее от тебя избавиться.
I'd like to see you try.
Я хотел бы посмотреть, как у тебя это получится.
- I'd like to see you try it.
- Посмотрим, как у тебя получится.
I'd like to see you try.
Я хотела бы взглянуть, как ты это посмеешь.
- Yeah, I'd like to see you try.
- Я б на это посмотрел.
I'd like to see you try.
Посмотрела бы я на вас.
I'd like to see you try.
Хотел бы я на это посмотреть.
I'd like to see you try. Oh, we will!
Хотел бы увидеть, как у вас это получиться.
! I'd like to see you try, asshole!
Хотел бы я взглянуть, как у тебя это получиться, ублюдок!
I'd like to see you try.
А я на это посмотрю.
Ohoh yeah? ! I'd like to see you try, asshole!
Хотелось бы на это глянуть, говнюк!
I'd like to see you try it, Mr. Ranger-man.
Только попробуйте, м-р Ренджер.
- I'd like to see you try!
Ну попробуй!
I'd like to see you try that.
Хотелось бы на это посмотреть.
- -I'd like to see you try.
- Только попробуйте.
You got a way to fight me on that, I'd like to see you try.
Если вы хотите побороться за него, попробуйте. Интересно посмотреть.
I'd like to see you try.
Хотел бы я на это поглядеть.
I'd like to see you try that.
Я не прочь посмотреть, как бы ты такое провернул.
I'd like to see you try little girl.
Хочу посмотреть, как ты попробуешь, малявка.
I'd like to see you try.
Ага, а ты попробуй.
I'd like to see you try.
А пока, не обращай на нее внимания.
- I'd like to see you try.
Очень хочется на это посмотреть.
If you could, I'd like to see you try!
Выбьешь? Выбивалка не выросла!
Well, I'd like to see you try...
Но только я буду драться. Хей, ху, ха!
I'd like to see you try.
Хотелось бы посмотреть на твои попытки.
I'd like to see you try.
Хотела бы я увидеть, как.
- I'd like to see you try.
- Хотела бы я видеть, что вы сделаете.
I'd like to see you try.
Я бы посмотрел на это.
Well, I'd like to see you try.
Да, сам бы попробовал.
I'd like to see you try.
Ну, попробуй.
If that's the way it's got to be Then I'd like to see you try. Howdy, boys.
Если ты так решил...... я бы хотел посмотреть, как это у тебя получится.
I'd like to see you try.
Я хотел бы посмотреть, как ты попытаешься.
I'd like to see you try.
Мне нравится смотреть на твои попытки.
- I'd like to see you try.
- С удовольствием бы на это посмотрел.
I'd like to see you try.
хотелось бы посмотреть.
But I'd like to see you try.
А что ты делать будешь?
I'd like to see you try.
Ну-ну, напугал.
- I'd like to see you try.
- Хотелось бы на это посмотреть.
I know I'd like to see you try.
А я знаю, что хотел бы посмотреть как ты будешь пытаться.
I-I'd like to see you try and stop me.
Хочу посмотреть, как вы попытаетесь остановить меня.
I'd like to see you try.
Ну так попытайся уже!
Very funny. I'd like to see you try.
Сам бы ты что делал?
I'd like to see you try.
Вот бы посмотреть.
I'd like to see you try.
Посмотрим, как ты это сделаешь.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]