English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ I ] / I'll be there in a minute

I'll be there in a minute translate Russian

177 parallel translation
- I'll be there in a minute.
- Буду через минуту.
I'll be there in a minute.
Я буду там через минуту.
I'll be there in just a little minute.
Я поднимусь через минутку.
I'll be there in a minute, I told you.
Через минутку, говорю же!
Go to the kitchen, I'll be there in a minute.
Пройдите на кухню, я сейчас.
GO GET SOME CHEESECAKE OR SOMETHING. I'LL BE THERE IN A MINUTE.
Немного в тумане, и хочется есть.
I'll be there in a minute.
А я - следом.
Stay there, Uncas, I'll be back in a minute.
Жди здесь, я на минуту.
- I'll be there in a minute.
- Буду через минутку.
- Excuse me, waitress? - I'll be there in a minute.
- Мисс, подойдите, пожалуйста.
- I'll be there in a minute.
Я буду через минуту!
I'll be up there in a minute.
Я подойду через минуту.
I'll be there in a minute.
Я сейчас приду.
Okay, I'll be there in a minute.
Ладно, буду через минуту.
I'll be there to escort you out in a minute.
Через минуту я подойду к вам.
- I'll be there in a minute.
- Я буду через минуту.
I'll be there in a minute.
Буду через минуту.
Yeah, I'll be there in a minute.
Буду через минуту.
I'll be with you in a minute, if you can just wait for me out there.
Я подойду через минуту. Не могли бы вы подождать меня там?
I'll be out there in a minute.
А потом подойду к вам.
I'll be there in just a minute.
Я еду, буду через минуту. Хорошо, пока.
Why don't you open up. I'll be there in a minute.
Почему ты не открьıваешь Я буду через пару минут.
Look. I'll, I'll be down there in a minute, okay?
Слушай, я приду через минуту, хорошо?
I'll be there in a minute.
Я приду через минуту.
I'll be there in a minute.
я приду через минуту.
I'll be there in about a minute and a half.
Я буду через полторы минуты.
I'll be there in a minute.
Скажи им, что я буду там через минуту.
Go sit by Jeremiah, I'll be there in a minute.
Посиди с Джереми. Я сейчас приду.
Uh, yeah, I'll be there in a minute.
- Понял, скоро буду.
I'll be there in a minute to tuck you in. Go on.
Я буду через минуту.
You said that an hour ago. I'll be there in a minute, I promise. Torres out.
Я приготовил, наверное, более 300 обедов.
I'll be there in a minute, Commander.
Допуск : Тувок-пай...
I'll be there in a minute.
- Минуту.
I'll be there in a minute!
Буду через минуту! - Марти!
I'll be there in a minute.
Я скоро присоединюсь к вам.
I'll be there in a minute.
Я скоро вернусь.
I'll be up there in a minute.
Я вернусь через минуту.
- I'll be there in a minute!
- Я буду там через минуту!
- I'll be there in a minute.
— Я к вам подойду.
I'll be there in a minute.
Рори, подожди.
I'll be there in just a minute.
Буду через минуту.
I'll be there in a minute. - Why?
Я буду там через минуту.
Let the first class passengers in the bar I'll be there in a minute.
Отведите пассажиров первого класса в вагон-ресторан.
I'll be there in a minute.
Ясно.
- I'll be there in a minute.
- Я скоро буду. Пока.
I'll be there in a minute.
Я буду через минуту.
I'll be there in a minute!
Одну минуту!
I'll be there in a second. One minute?
Вот-вот буду там.
I'll be there in a minute.
Сейчас прибегу!
I don't care if you got swim lessons. I'll be there in a minute.
Меня не волнуют твои уроки, буду через минуту.
I'll be in there in a minute and check up on you!
Я буду через минуту и проверю вас!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]