English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ I ] / I'll do what i can

I'll do what i can translate Russian

1,356 parallel translation
OK, I'll see what I can do.
Ладно. Посмотрю, что я могу сделать.
I'll see what I can do.
Я посмотрю, что я могу сделать.
I'll tell him clearly what we want and what we can do.
Я прямо изложу ему то, чего мы хотим и то, чем вынуждены заниматься.
I'll see what I can do.
Я постараюсь.
But if you can make him listen, Beth if you can make him do what I want you'll all walk away from this unpleasantness unscathed.
Но если вы заставите его к вам прислушаться убедите выполнять все мои указания вы все выйдете из этой неприятной ситуации без единой царапины.
I'll do what I can.
Я сделаю всё, что в моих силах.
Yeah, I'll see what I can do.
Ну, я попробую.
I'll see what I can do.
Попробую, попробую... Что-нибудь придумаем.
Okay, I'll see what I can do.
Хорошо, я постараюсь.
I know I can. But girls can be so bitchy, and, frankly, they'll do anything to get what they want.
Но девчонки, такие стервы, если честно, сделают всё, чтобы заполучить желаемое.
Alright, I'll see what I can do.
Хорошо, я попробую узнать.
I'll see what I can do.
Посмотрю, что можно сделать.
I'll see what I can do.
Хорошо, я посмотрю, что можно сделать.
Okay, I'll see what I can do, but don't get your hopes up, okay?
Ладно, я посмотрю, что можно сделать, но вы особо не надейтесь?
- I'll see what I can do.
— Я постараюсь помочь.
I'll see what I can do.
Я посмотрю, что я смогу сделать.
Like I said, we'll do what we can
Я же сказал, мы сделаем всё возможное.
I'll see what we can do.
Я посмотрю, что смогу сделать.
I'll see what I can do.
Посмотрим чем я смогу помочь.
I'll get word back that we need a fresh shipment, and right quick, and you can think about what we need to do to improve security, make sure it only happens the once.
Я сообщу, что нам нужна свежая поставка и как можно быстрее, а вы пока сможете подумать о том, что нам нужно, чтобы улучшить безопасность, чтобы подобное не повторилось.
I'll see what I can do.
Посмотрим, что можно сделать.
All right, I'll see what I can do.
Хорошо, я посмотрю, что можно сделать.
I'll see what I can do.
Посмотрим, что я могу сделать. - О, большое спасибо, мистер Монк.
I'll do what I can for her.
Я сделаю, что смогу для неё.
But I'll see what I can do.
- Но я подумаю над этим.
I'll see what I can do.
Хорошо, я попробую.
I'll see what I can do.
Я посмотрю, что можно сделать.
I'll see what I can do.
Сделаю всё, что в моих силах.
I'LL SEE WHAT I CAN DO.
Посмотрим, что я смогу сделать.
Yes, well, she doesn't seem to be getting her memory back. Well, now that the rest of her medical problems are taken care of, I'll see what I can do.
и € думаю, что еЄ пам € ть не вернетс € когда еЄ главные проблемы позади, € посмотрю, что € смогу сделать дл € неЄ
I have all your forms, so we'll do what we can to bring your dad home.
У меня есть все формы, И мы сделаем все, что в наших силах, чтобы найти вашего отца.
I'll see what I can do.
Посмотрю, что смогу сделать
Yeah, I'll do what I can.
Да. Сделаю, что смогу.
Ok, I'll see what I can do.
Ладно, я как-нибудь выкручусь.
Fine, fine, I'll see what I can do.
Ладно, ладно, посмотрим, что я смогу сделать.
Okay, well, I'll see what I can do, but we're talking the fbi.
Ладно, попробую помочь.
- I'll do what I can.
- Сделаю, что смогу..
You'll never do better, but she can, you know what I'm saying?
Ты не найдешь себе лучше, а вот она да, понимаешь?
I'll show everyone exactly what I can do.
Покажу всем на что я способна.
I'll show everyone exactly what I can do.
Я покажу всем на что способна.
- I'll see what I can do.
Посмотрим, что я могу сделать.
- Don't "I'll see what I can do".
Не говори "Посмотрим, я что могу сделать", а сделай это.
- I'll see what I can do.
Посмотрим, что я смогу сделать.
Okay, I'll go back to the lab, gather up all the evidence, see what we can do on this end, okay?
Ладно. Я вернусь в лабораторию, соберу все улики, и посмотрю, что смогу нарыть, хорошо?
Ask him to ring me and I'll see what I can do.
- Попросите его, чтобы звонить мне и я посмотрю, что я могу сделать.
Mmm. I'll do what I can.
Я сделаю все, что в моих силах.
- I'll see what I can do.
- Я думаю, что можно сделать.
I'll do what I can.
Я сделаю, что смогу.
Well, look, I'll see what I can do.
Постараюсь.
I'll do what I can.
Я сделаю все, что смогу.
I'll do what I can.
Я постараюсь.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]