English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ I ] / I'ts

I'ts translate Russian

65 parallel translation
Toshiaki TS US H I MA
Тошиаки Тсушима
Fei-ts'ui jade, in which I, as a collector... am particularly interested, is extremely valuable.
Жадерит Фей-цуй, которым я как коллекционер особенно интересуюсь, ценится чрезвычайно высоко.
I take it the whatchamacallit you lost was this stuff, fei-ts'ui?
Я так понял, что этот как-его-там, который вы потеряли, и есть Фей-цуй?
Nobody else wanna do it. I'ts hurting me.
Никто со мной не водится, у меня сердце разбито.
- Can I get it on the TS?
- Могу ли я получить его на TS?
TS.I.B.A.R.
ц.и.б.А.р.
- What does "TS.I.B.A.R."?
- что означает "ц.и.б.А.р."?
But above all, I will tell you How to recognize TS.I.B.A.R. agents
но прежде всего, я расскажт вам как распознать агентов ц.и.б.А.р.
-... Also consisted TS.I.B.A.R.?
-... тоже состоял в ц.и.б.А.р.?
It must be our people, from TS.I.B.A.R.
должно быть, зто наши люди, из ц.и.б.А.р.
I'ts good. I don't have... rheumatisms anymore.
Теперь у меня нет ревматизма.
I'ts quite lean. - As we saw-that is the border.
Taкoe пocтнoe.
I'ts very near, 100 parsecs!
Да совсем рядом, парсеков сто!
I'ts a tradition
Это традиция. Мы наряжаем ее каждый год.
I'ts like saying "How was that Drive-By shooting?"
Это как спросить "Как ты постреляла из движущейся машины?"
I'ts a power of attorney
Это доверенность.
I can't just pluck another Winter Skin Care Dos And Don'ts out of the air.
Я не могу просто выхватить очередную статью "Уход за кожей зимой" и "За и Против" из воздуха.
I really need nine ¹ ts.
Но мне нужна девятка.
In my life I had ³ only four women. Same ten ¹ ts.
У меня было всего четыре подружки, но все на десять баллов.
- I'ts back... - Yeah!
Он вернулся...
I'ts a long, long way... you have to drive through five cities, through three forests.
Это долгий, долгий путь... Тебе привезти что-нибудь оттуда?
Alright, those are my hairdos and don'ts. Next week, I'm waxing -
Что ж, вот как надо делать причёску и как не надо.
Oh, you know what? I've already prepared a list of "won'ts."
А, знаешь, я уже составила список "хочушек".
I guess I forgot to add public humiliation to the list of cocktail-Party don'ts.
Кажется, я забыл добавить публичное унижение в список того, что запрещено на коктейль-вечеринках.
I need to dot every I and cross all the Ts.
Я должен расставить все точки над i.
You don't want any uncrossed Ts, do you?
Тебе же не нужны i без точек?
Sir, I have visual confirmation of TS-129's current position.
Сэр, у меня на мониторе текущие координаты ТС-129.
What I like is if this very serious typeface tells you the do's and don'ts of street life, and it must be Helvetica at that moment.
Мне нравится то, что серьезный шрифт говорит нам, что нужно и нельзя делать на улице, данный момент это должен делать именно Helvetica.
I'ts really a great package, for guys like me.
Это действительно круто, для парней вроде меня.
I'ts alright
I'ts хорошо
I'ts okay, it's okay.
Да ничего, все нормально.
I can't tell her that. I'ts not possible.
Нет, я не могу ей этого сказать.
I'ts coming Back.
Память возвращается.
I've got us covered. The dos and don'ts.
Я изучила все правила этикета.
The day after tomorrow i'ts serious.
Завтра будет серьезней.
I'ts too hard.
Мне слишком тяжело.
Why don'ts you gives to me your bass I shows you how to does it.
Ну я ж тебе показываю, как надо, могу сам сыграть.
He uses two ts in his name. I use three ts in my name.
В его имени два "т", а в моём - три.
No one wants T and S to be great again more than me. Really? Well, then I'd like to see you act like it.
Никто больше меня не хочет, чтобы ts снова была великой компанией.
Anyhow... won't take up too much of your time, I know it's getting late, just got to dot the Is, cross the Ts.
В общем... это не займёт много времени, я знаю, уже становится поздно, просто нужно расставить точки над i, чёрточки над T.
Now I've run T S footwear for 15 years at a profit, and I believe in this.
Я успешно управлял компанией TS 15 лет, и я верю в это. Это отличная идея.
Yeah, I crossed my Ts, dotted my Is.
Предпринял всё, что можно.
I'ts okay, I've got him now.
Всё в порядке, я взял его.
This is where I wrote down my strategic dos and don'ts for my date tonight.
- Здесь я написала свою стратегию на сегодняшнее свидание.
I'ts not gonna be me, I promise you that.
От меня не дождетесь, обещаю.
They're gonna calculate based on what I was earning at TS, and that's only gonna get us to about $ 7,000 a year.
Но они будут исходить из того, что я зарабатывал в TS, тогда мы сможем рассчитывать только на $ 7,000 в год.
Sure. And even though both your mother and I are working, our combined income isn't nearly as much money as when I was working at TS, so...
И хотя мы с мамой оба работаем, наш общий доход едва достигает моей зарплаты в TS, так что...
- I'm just trying to figure out the DOs and DON'Ts of butting in.
- Я просто пытаюсь понять, когда вмешиваться, а когда нет...
I do not have dos and don'ts. Oh, yes you do. Remember the playhouse?
Тебе стоит разрешить мне дать Джейку пару советов о "О, да!" и "О, нет!" Дженны.
Hey, Doc, my elbow hurts when I go like ts.
Док, мой локоть болит, когда я делаю вот так.
♪ I can'ts believes is this really happenings to me?
действительно ли это происходить со мной?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]