English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ I ] / I am very proud of you

I am very proud of you translate Russian

49 parallel translation
I am very proud of you, Delenn.
Я очень горжусь тобой, Деленн.
You are strong and wise, Anakin, and I am very proud of you.
Энакин, ты силен и мудр, и я очень тобой горжусь.
Holly, I am very proud of you, and I think about you all the time.
'олли, € очень горжусь тобой, думаю о тебе все врем €.
I am very proud of you.
Я очень горжусь тобой.
Son, I am very proud of you.
Я очень горжусь тобой.
Oh, I am very proud of you.
О, я так тобой горжусь
I am very proud of you all.
Я горжусь вами.
I'm very proud of you. I'm not surprised, but I am very proud of you.
Не удивлен, но я очень горжусь
I am very proud of you.
Я очень тобой горжусь.
Well, I am very proud of you.
Я горжусь тобой.
And despite that, I am very proud of you.
И несмотря на это, я очень горжусь тобой.
Now, I can't say that I totally agree, but I am very proud of you.
Не могу сказать, что полностью согласен, Но я очень горжусь тобой.
I want you to know that I am very proud of you.
Я хочу, чтобы ты знала, я очень горжусь тобой.
I am very proud of you, you know, for sticking up for your friend.
Я очень тобой горжусь за то, что ты заступилась за свою подругу.
Ooh, ooh, Sydney, I am very proud of you.
Сидни, я очень горжусь тобой.
I am very proud of you.
Я очень горжусь тобой. Спасибо.
You know, this is kind of weird to say, I know, because I really haven't know you very long. But I am very proud of you, Danny.
Я понимаю, немного странно говорить об этом, потому что я тебя слишком мало знаю, но я очень горжусь тобой, Дэнни.
I am very proud of you, buddy.
Я очень горжусь тобой, дружище.
I am very proud of you, obviously, but this...
Я безусловно тобой горжусь, но это...
I am very proud of you, Ofdaniel.
Я очень тобой горжусь, Дэниелова.
I'm very proud of you, I really am!
Я горжусь тобой, очень горжусь.
Andrei was very proud of you, and so am I.
Андрей очень гордился тобой, и я тоже.
Well, I don't think you should be so proud of that... though I am sure it must've been very pleasant.
Не думаю, что вам следует этим так гордиться, хотя, вероятно, это вам доставляло удовольствие.
HOW VERY, VERY PROUD I AM OF YOU.
Из-за чего?
I am very, very proud of you, that you came here.
Я очень, очень горжусь вами, тем, что вы приехали сюда.
I am very proud to see how many of you have graduated from elementary school.
Я очень горд видеть, как много вас окончили... начальную школу.
Girls, I just want to say that I am very proud of you!
- Я займусь этими Лесбос сам! Девочки, я просто хочу сказать, что я очень горжусь вами!
Well, I for one, am very proud of you.
Ну что я очень тобой горда ты был хорош.
I am very proud to give you the very first copy of my book about your disability and the hopes that we have to one day cure it.
и надеюсь, что однажды, мы вылечим её.
I'm very excited for you and am proud of your achievements.
352 ) } в израильском обществе Я очень рада за вас и горда вашими успехами.
But I can tell you that I am very proud of the work that we have done here together.
Но я могу сказать, что горжусь тем, чего мы добились здесь вместе.
I know that I am very, very proud of you indeed.
Я знаю, что я в самом деле очень и очень горжусь вами.
I am very proud of having given birth... to someone like you, Ulises.
Я горжусь, что дал тебе жизнь, Улисес.
I am so very proud of you, Mike.
Я так горжусь тобой, Майк.
I am very proud of you.
Я горжусь тобой.
I am very proud of me. And you are, too.
Я очень горжусь собой и вы тоже.
I am very proud to tell you that last week, in a joint FBI / CBI sting operation of great complexity and danger,
С гордостью сообщаю вам, что на прошлой неделе, в ходе совместной операции ФБР и КБР операции сложной и опасной,
I am so very proud of you.
Я очень сильно горжусь тобой.
- I am so very proud of you.
- Я так горжусь тобой.
I am so very proud of you.
Я так тобой горжусь.
I am so very proud of you, Amanda.
Я очень горжусь тобой, Аманда.
I am very proud of the way you handled yourself today.
Я очень горжусь тем, как ты сегодня себя вела.
I am very proud of all of you.
Я очень горжусь всеми вами.
I am very proud of the fact that You are here with us.
я очень горжусь тем, что вы здесь, с нами.
I am so very proud of you both.
Я очень горжусь вами обоими.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]