English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ I ] / I can do what i want

I can do what i want translate Russian

388 parallel translation
It's my car. I can do what I want with it.
Не волнуйся, это моя машина, и я делаю, что хочу.
I'll marry so that I can do what I want, to be a free woman.
О, это чудесно. Тогда после замужества я смогу делать все, что мне вздумается.
I can do what I want with it, right?
. Делай всё, что хочешь?
I can do what I want, when I want... and how I want it.
Я могу делать то, что я хочу, когда я хочу... и как я хочу.
- I can do what I want?
- Я могу делать, что хочу?
You can't spit beer at me! - I can do what I want to make you miss your shot!
Ты чего плюешься, когда я целюсь Я могу любым способом мешать тебе.
I can do what I want.
Я могу делать, что захочу.
I can do what I want.
Я могу делать что хочу.
As nagus, I can do what I want.
- Негус и могу делать все, что хочу.
I want to do the best I can for him with what I have.
Я хочу сделать для него все от меня зависящее.
But what I want to say is that there's nothing you can do that you ever have to feel guilty about.
Я хочу сказать, что нет причин... по которым ты мог бы винить себя.
I didn't want it to happen but... there's nothing a guy can do about the real McCoy, and that's what this is.
Я не хотел, чтобы так случилось, но... мужчина бессилен перед истинным чувством, а оно таково.
Now, I want you to get yourself something to eat, and I'll go and see what I can do for you with Mr. Corvier.
А сейчас, я хочу, чтобы ты чего-нибудь поела, а я пойду поговорю с господином Корвье.
I can not, I do not know what you want from me.
Не могу, я не знаю, что вам от меня нужно.
After, I want to see what the admiral can do.
Посмотрим, на что вы способны, адмирал.
What do you want me to tell them, "I can't get back in the car with you?"
И что я должен сказать им?
I can do what I want.
Я могу делать всё, что захочу. Я сам себе хозяин.
You'll get everything I can tell you, but when there is nothing, what do you want me to say?
Я всегда вам говорю все, что знаю, но когда нечего сказать, чего вы от меня хотите?
- I can't get Julius to do what I want. - Julius, read it again louder.
Джулиус не делает то, что я прошу.
I understand you wanting our wallets so we can't spend money, but what do you want our belts for?
Бумажник, чтобы мы не потратились, а пояс то зачем?
Now listen, if you do what I say, you can all of you get whatever you want in this world, when you want it, if... you listen to me!
Послушайте, если вы сделаете то, что я говорю, вы сможете получить все, что хотите в этом мире, если... вы меня выслушаете!
I would have liked to be in the army but you can't always do what you want. Wonderful!
Я очень хотел стать военным, но не всегда делаешь то, что хочешь.
I don't want to harp on unpleasant matters but you do know what can happen to him if he's taken.
Не хочется говорить неприятные вещи но вы сами знаете, что может быть, если его возьмут.
You can do what you want, but I forbid you from putting me in the middle of your delusions.
И он продолжится, я уверен. Он продолжится, пока я не расскажу вам о нем.
I want to see what you can do, how far along you are.
Я хочу посмотреть, что ты можешь, как много ты умеешь?
Well, I guess the point is that if you decide that you're willing to fight or die if necessary for what is right, then nobody can ever make you do anything you don't want to.
Ну, я думаю, смысл в том, что... если ты решил драться за правое дело или умереть за него, если потребуется, то никто и никогда не заставит тебя делать то, чего ты не хочешь.
I can't stand this commotion. What do you want?
Что вам нужно?
You can do what you want, but I'm going in.
Делай, что хочешь, но я тоже иду.
I can only say, as your friend and your manager, you're a sick individual... but if that's what you want, all right, we'll do it.
Могу только сказать, как твой друг и менеджер, ты больная личность, но если это то, чего ты хочешь, ладно, сделаем.
- I want to see what Claire can do.
— Я хочу увидеть, что Клэр может.
Look, I'm going on the boat. You guys can do what you want.
Я отправляюсь на лодку, а вы делайте, что хотите.
I don't understand why I can't get anybody to do what I want.
Я не понимаю, почему нельзя сделать, как я хочу! Нельзя!
"Dzamila, you can do what you want,... but I don't think you can get much out of that man".
Ахмед смеется надо мной и говорит : не делай глупости, Джамиля. Выйдешь за инженера, а спать со мной будешь.
If they want me to prove to them that they can trust me, that's what I'll do.
Докажу, что они могут мне доверять.
I'm pretty bad at this, but what I want to do is, can l- -?
Я не знаю, как принято, но я бы хотел...
I'll follow my way and you can't do anything to persuade me not to want what heavens want.
я пойду своим путем, и ты не сможешь ничего сделать, чтобы убедить мен € не желать того, чего желают небеса.
Tell me what you want, I'll tell you what I can do.
Скажите, чего вы хотите, и я попробую вам помочь.
You can do what you want in the privacy of your own home, but don't try and fuck me. I don't think of you that way.
Если тебе нужно уединение, то ебись в другом месте, но меня то ебать не надо.
And I want to know what's interesting,'cause that's what I watch, and I can only do that with the guide.
И я хочу знать, чего там стоит посмотреть, потому что я смотрю только интересное, и я нахожу интересное с помощью гида.
That's what I want too, but there's nothing we can do.
Я тоже этого хочу, но мы ничего не можем поделать.
I can make them do what I want.
Я поработал на них.
I can't go back to my life! What do you want me to do?
Я не могу вернуться к прежней жизни!
What can I do to show you how much I want you to be there?
Что мне сделать, чтобы доказать, как ты мне там нужна?
I just want to do what I can to help.
Я просто хочу сделать все, что в моих силах, чтобы помочь вам.
What do you want, Elgyn? What can I do for you?
Чтo тeбe oт мeня нaдo?
Can I have it? What do you want for it?
Можно я возьму его себе?
I don't want to hear what we can't do, Lieutenant!
Я не хочу выслушивать, чего мы не можем сделать, лейтенант!
Can't I do what I want?
Я могу делать всё, что захочу, верно?
You want a line of bathrobes but if I can't do anything fun, what's the point?
Ты просишь сделать коллекцию для принимающих ванну, но если нельзя делать ничего бредового, тогда я не понимаю...
I'm Remy and this is Daalny and all we want is to show the Lady Donata what we can do.
Послушайте, я Реми, а это Дални, и мы хотим показать леди Донате, что умеем
But if that's what you want, there's nothing I can do.
Но если это то, чего вы хотите, я ничего не могу поделать

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]