I didn't know you were married translate Russian
29 parallel translation
- I didn't know you were married.
- Я и не знал, что вы женаты.
- I didn't know you were married.
- Я не знал, что вы женились.
I didn't know you were getting married so quickly.
Я не знал, что ты выходишь замуж так скоро.
- I didn't know you were married.
- Я не знала этого.
I didn't know you were married.
Я не знал, что вы женат.
- I didn't know you were married.
- Тогда я еще не знал, что ты замужем.
- I didn't know you were married, sir.
- Не знал, что вы женаты, сэр.
I didn't know you were married.
Я не знал, что вы были женаты.
I didn't know you were married.
Я не знал что вы женаты.
I didn't know you were married.
Я не знал, что ты женат.
I didn't even know you were married.
- Даже не знала, что ты женат.
- I didn't know you were married.
Я не знал, что ты замужем.
Oh, I didn't know you were married
что вы женаты.
- Norbit, I didn't know you were married.
- Норбит, я не знала, что ты женат.
- I didn't know you were married.
- Не знала, что вы женаты.
I didn't know that you were married...
Я и не знал, что вы женаты...
I didn't know that you were married.
Я не знала, что вы женаты.
I didn't even know you were getting married.
Я даже не знал, что ты женишься.
- I didn't know you were married.
- Я не знал, что ты был женат.
I didn't know you were married.
Я и не знала что ты замужем.
I didn't even know you were married.
Не знал, что ты замужем.
Oh, I didn't know you were married.
Не знал, что ты была в браке.
I didn't know you were married.
Не знал, что вы женаты.
- I didn't know you were married.
- Не знала, что ты был женат.
You know, when I heard your song, I didn't believe you were the same Layla Grant that was married to Will Lexington on "Love and Country."
Знаешь, когда я услышала твою песню, я не могла поверить, что это была та же самая Лэйла Грант, которая была замужем за Уиллом Лексингтоном из шоу "Любовь и Кантри".
I didn't know you were married.
Не знала, что ты женат.
I didn't know you were married.
ЛЮСИ : Я не знала, что ты женат.
I didn't know you were married.
Я не знала, что ты женат.
I didn't even know you were married.
Я даже не знал, что ты был женат.