I didn't know you worked here translate Russian
25 parallel translation
I didn't know you worked here.
Я не знал, что ты работаешь здесь.
I didn't know you worked here. - Temporary.
Не знала, что тьi здесь работаешь.
I thought you worked in Manhattan. I didn't know you had a store here in the neighborhood.
Я думала, ты работаешь в Манхеттене, я не знала что у тебя есть магазин здесь.
I didn't know you worked here.
Я не знал, что ты здесь работаешь.
- I didn't know you worked here.
что ты тут работаешь. - Отлично.
I didn't know you worked here.
Не знал, что ты здесь работаешь.
Hi. I didn't know you worked here.
Привет, не знал, что Вы здесь работаете.
Hey, guys, what's up? I didn't know you worked here.
Я и не знала, что ты тут работаешь.
I didn't know you worked out here.
Я и не знала, что ты тут занимаешься.
I didn't know you worked out here.
Я не знал, что ты здесь тренируешься.
I didn't know you worked here.
Не знал, что ты тут работаешь.
I didn't know you worked out here.
Я не знал, что ты тренируешься здесь.
Boy, I didn't know if you still worked here.
Боже, я и не знал, что ты все еще тут работаешь.
I didn't know you still worked here.
Не знала, что ты тут всё ещё работаешь.
Hey, Buzzy. I didn't know you worked here.
Баззи, я не знал что ты здесь работаешь.
I didn't know you worked here.
Я не знал, что ты тут работаешь.
I didn't know you worked here, Aria.
Я не знал, что ты здесь работаешь, Ария.
Um, I didn't know you worked here.
Не знал, что ты тут работаешь.
Yesterday, you made a joke when the banshee flew overhead, and you said, "I didn't know your mom worked here."
Вчера, когда банши пролетела над вашими головами, ты сказал : "Я не знал, что твоя мамка работает тут".
- I didn't know you worked here.
- Не знала, что ты здесь работаешь.
Oh, I didn't know you worked here, Mrs Simms.
- Не знала, что вы тут работаете, миссис Симмс.
I didn't know you worked here.
Я не знала, что ты здесь работаешь.
I didn't know you worked here at the plant.
Не знал, что вы работаете на станции. Я их консультант.