English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ I ] / I don't think that'll be necessary

I don't think that'll be necessary translate Russian

25 parallel translation
I appreciate your enthusiasm, Officer Welch, but I don't think that'll be necessary.
Хвалю ваш энтузиазм, офицер Уэлч, но не вижу в этом необходимости.
Actually, I don't think that'll be necessary.
Вообще-то, я не думаю, что это необходимо.
I don't think that'll be necessary.
В этом нет необходимости.
- No, I don't think that'll be necessary.
- Не думаю, что это необходимо.
I-I don't think that'll be necessary.
Не думаю, что оно мне понадобится.
I don't think that'll be necessary, will it, Richard?
Я не думаю, что это будет необходимо, правда, Ричард?
I don't think that'll be necessary.
Не думаю, что оно понадобится.
I don't, um... think that'll be necessary.
Я не... думаю, что в этом есть необходимость.
- I don't think that'll be necessary.
- Я не думаю, что это нужно.
I don't think that will be necessary... But I'll keep it in mind.
Думаю, это не понадобится... но учту.
- if you'd like. - Ha. I don't think that'll be necessary.
- Я не думаю, что это необходимо.
I don't think that'll be necessary.
Не думаю, что в этом есть необходимость.
I don't think that'll be necessary, sir.
Я не думаю, что это будет необходимо, сэр.
I don't think that'll be necessary.
Не думаю, что это понадобится.
I don't think that'll be necessary... It's me...
Может и не следует, но это я...
I don't think that'll be necessary.
Не думаю, что это необходимо.
I don't think that'll be necessary. Can you bring up
Я не думаю что это будет необходимо.
- I don't think that'll be necessary.
Может, не надо.
I don't think that'll be necessary.
Не думаю что это обязательно.
Oh, I don't think that'll be necessary, Officer.
О, я не думаю, что это необходимо, офицер.
I don't think that'll be necessary. Sorry.
Не думаю, что это обязательно.
I don't think that'll be necessary.
Думаю, в этом нет необходимости.
No, I don't think that'll be necessary.
Нет, не думаю, что это необходимо.
I don't think that'll be necessary, sir.
Не думаю, что это понадобится, сэр.
I don't think that'll be necessary, but thank you.
Не думаю, что это будет необходимо, но спасибо.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]