English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ I ] / I like him a lot

I like him a lot translate Russian

108 parallel translation
I like him a lot.
Он мне просто очень нравится.
- Me, I like him a lot.
Мне, по крайней мере, он нравится.
Me, honestly, I like him a lot.
Мне очень понравился.
I like him a lot. But he's impossible.
Он мне очень нравится, но он невыносим.
- Yes. I like him a lot.
Да, он мне нравится.
I like him a lot, but don't try to understand his thought processes.
Мне он очень нравится, но не пытайся понять его мыслительный процесс.
I like him a lot.
Он мне очень нравится.
I like him a lot.
Мне он очень нравится.
We just started having sex and I like him a lot, don't get me wrong, but the sex....
Мы только начали заниматься сексом... но секс...
- Yeah, I like him a lot.
- Да, мне тоже понравился.
- I like him a lot. - We know about her.
- Я прошу слова.
- I like him a lot. - We know about her.
- Мы поддерживаем.
The younger one, Lou, my half-brother, is obnoxious but I like him a lot.
Тот, что помладше, Лу, мой единокровный брат, он несносен, но мне он очень нравится.
I like him a lot.
Я его очень люблю.
I like him a lot.
Он мне сильно нравится.
And I like him a lot more than my last boyfriend.
И он мне нравится намного больше моего предыдущего парня.
Seems like I seen him hanging around a used-car lot that was busted into.
Кажется, это он ошивался у стоянки, которую обокрали.
I just want him to feel that you like him a lot.
Я просто хочу что бы он чувствовал что тоже нравится тебе
He sweats a lot and laughs. I don't like him.
Он потеет, смеется, мне это не нравится
- Fine. I'm beginning to like him a lot.
Он начинает мне нравиться.
I'm sure. I like your brother. Made a lot of money on him.
Неплохо заработал на Джейке?
When I get older I'm gonna look a lot like him.
Когда я повзрослею, я хочу быть похожим на него.
I think... that I'm gonna be a lot like him when I get older.
Мне кажется, что я буду таким, как он, когда стану старше.
I drank with a lot of others like him though.
Правда, я пил с другими, как он.
- I like him a lot.
- Он мне очень нравится.
- [Bart Grunts ] - [ Groans] Ooh, I like him a lot.
А он мне очень нравится.
He was really good, he was funny, and I had a lot of fun with him, he did some nice things for me, but it was like there was nothing behind him, you know?
Он был правда хорошим, он был смешным, и мне было с ним очень весело, он классные вещи для меня делал, но он как бы... он был слишком плоским характером, понимаете?
I mean, I've seen him in a lot of moods, but never like that one.
То есть, я видел его в самом разном настроении, но никогда в таком.
There was a guy in the Bronx when I was in New York, he was living in a cave, like you do, and he was coming out and shooting at geese, a lot of weird things going on with him.
Когда я был в Нью-Йорке, В Бронксе арестовали одного мужика, Он жил в пещере, как и вы. Выбирался наружу и стрелял по гусям.
You know, Debra thinks that I'm a lot like him.
Знаете, Дебра думает, что я очень похож на него.
I do like him a lot and probably do it eventually, anyway.
Он мне очень нравится и, наверно, мы бы в итоге все равно так сделали.
I'd very much like to meet him. Of course I've heard a lot about him.
Мне очень хотелось бы встретиться с ним.
I've been thinking about it and ever since the night I got mugged there's just been a lot I felt like telling him and asking him, and stuff.
Я думала об этом, и... с той ночи, когда на меня напали, накопилось много чего, что я хотела сказать ему и спросить у него.
Well, you know, I only saw this guy once for like ten minutes and the lighting was only so-so and I hadn't eaten anything, and, like, what if I'm remembering him a lot cuter than he was?
Знаешь, я видела его всего один раз, минут 10, и освещение было так себе, и я ничего не ела, и теперь думаю - а что, если он показался мне симпатичней, чем есть?
I LIKE HIM A LOT.
Очень нравится.
I know you like him... but there's a lot of darkness he keeps from the world.
Я знаю, что он тебе нравится но он хранит от мира много тьмы.
Well, I happen to like him a lot.
Да, особенно всё, что с ним случилось.
I know, but I really like him a lot.
Я знаю, но он мне очень нравится!
He cares about us a lot and I like having him around.
Он о нас заботится, мне нравится, что он рядом.
I'm a big fan of his and I like him a lot.
Он классный парень, и очень мне нравится.
There's a lot of things that I don't like about him, too.
Есть много вещей, которые мне в нем не нравятся.
I have him / it a lot that to do before the marriage, and sincerely I think the Sue cannot like that.
У меня куча дел перед свадьбой. И я думаю, Сью это может не понравиться.
I don't like him a lot.
Ну я не хочу чтобы он слишком переживал
And I know you like him a lot.
И я знаю, что он тебе очень нравится.
Cos, like, I left Billy a lot of messages. Threatening him an'that.
Я ведь отправил Билли кучу сообщений.
I have a lot of respect for him. I'd like to help him out.
Я его очень уважаю и хотела бы помочь ему.
I like him a lot.
Он мне нравится, да.
I like him more than a lot.
Он мне больше чем нравится.
My boyfriend is a lawyer, And he's smart and interesting, And there's a lot of things about him I like.
Мой парень - адвокат, он умный и интересный, и есть множество вещей, которые мне в нем нравятся.
Sting does a lot of yoga, and I like him.
Стинг много занимается йогой, а мне он нравится.
It's just, like, Grant and I have been making out a lot, and I'm really enjoying making out with him, and at some point, we might wanna do more than that.
Просто... мы с Граном очень много целовались, и это правда доставило мне наслаждение, и в какой-то момент, мы можем захотеть сделать больше.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]