English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ I ] / I love you guys so much

I love you guys so much translate Russian

37 parallel translation
I love you guys so much.
Я вас так люблю, друзья.
I love you guys so much.
Я так вас люблю, ребята.
I love you guys so much.
Я так сильно люблю вас.
I love you guys so much, and i just- -
Я вас так сильно люблю, но я просто...
I love you guys so much and I just... I feel like I've let you down.
Я вас так люблю, но чувствую, что подвела вас.
I love you guys so much.
я так люблю вас, ребята.
I love you guys so much.
Я обожаю вас очень сильно, ребята.
Title of this speech is "I love you guys so much, I can't even deal."
Заголовок речи : "Я безумно люблю своего парня".
I love you guys so much.
Я вас очень сильно люблю.
I love you guys so much!
Ребята, я так вас люблю!
I love you guys so much.
Девчонки, я так вас люблю.
Okay, first off... to everyone at this table I love you guys so much,
За всех, кто сидит за этим столом. Я так вас люблю, ребята, я не могу даже...
I love you guys so much.
Я так вас люблю.
Hi. Oh, I love you guys so much.
Ребята, я вас так люблю.
I love you guys so much.
Я просто так люблю вас.
And I love you guys so much.
И я так вас люблю.
I love you guys so much. I love you both a lot, and I love Paula's pies, and I just feel so inspired
Я очень люблю вас так сильно, обоих, и я обожаю пироги Паулы и я так воодушевлён...
I love you guys so much.
Я вас так люблю.
Okay, I love you guys so much.
Люблю вас.
I love you guys so much. Can't wait to get home.
Я вас очень люблю, скорей бы домой
I love you guys so much.
Я вас обоих очень люблю.
- I love you guys so much. - Aww.
Я так вас люблю.
I just want to say that I love you guys so, so much and thank you for being here on my special night.
Просто хочу сказать - я вас очень люблю, ребята! Спасибо, что пришли в столь особенный для меня вечер.
God, you guys are the best friends I've ever had in my life. I love you so much.
О, боже, вы, ребята - лучшие друзья, которые у меня когда-либо были в жизни. Я очень люблю вас.
Cos I love you guys so, so much.
Я вас так люблю.
And... I just want you guys to know... I love you so much.
И... я просто хочу, чтобы вы ребята знали... я так вас люблю.
I love you so much, guys.
Я люблю вас, ребята.
I love you guys. Thank you so much.
Я люблю вас, большое спасибо.
Oh, you guys, I love you so much.
А где...
like, I'm gonna step in right now, and I love you guys so fuckin'much.
Я очень... я просто влезу сейчас в ваши дела я люблю вас, ребята, очень сильно
I love you guys so much.
Как я вас люблю, ребята!
Okay, uh, first of all, your mom and I want you to know that we both just love you guys so much.
В общем... Прежде всего, мы с мамой хотим сказать, что мы оба любим вас, ребята, очень-очень.
You know, I just want to let you guys know That I love you girls so, so much. Okay?
Знаете, я просто хотел, чтобы вы знали, что я вас очень-очень люблю, ясно?
You guys, I love you so much.
Ребята, я вас так люблю.
I just... love you guys so much.
Я просто... очень люблю вас, ребята.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]