I meant every word of it translate Russian
15 parallel translation
I meant every word of it.
Я подпишусь под каждым сказанным мной словом.
I just wanted you to know... I meant every word of it.
Я просто хочу чтобы ты знал, я обдумывал каждое слово.
Yeah, that was me too, and I meant every word of it.
Да, это была я, подписываюсь под каждым словом.
I mean, I, I meant every word of it, but... you saw what happened.
Я говорила на полном серьёзе, но... - Ты видел, что произошло.
I called him a liar and a thief and probably a sociopath, and I meant every word of it.
Я назвала его лжецом и вором, и, возможно даже, социопатом, и я верила в то, что говорила.
I meant every word of it ; I always do.
Я готов подписаться под каждым словом.
I meant every word of it.
Я не жалею о сказанном
I meant every word of it, Freddie.
Я была искренна, Фредди.
I meant every word of it.
Я так действительно думаю.
I meant every word of it.
Каждое слово было правдивым.
I meant every word of it.
Подписываюсь под каждым словом.
I meant every word of it.
- Да. Я говорил совершенно серьезно.
I meant every word of it.
Вложил душу в каждое слово.
I meant what I said, every word of it.
Я говорил всерьез, каждое слово.
Um, I want you to know that... what I said today during the ceremony... well, I meant every single word of it.
Я хочу, чтобы ты знала, что... То, что я сказал тебе на сегодняшней церемонии... Ну, то есть, каждое мое слово было искренним.