English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ I ] / I think it's a great idea

I think it's a great idea translate Russian

109 parallel translation
You know what, guys, I don't think it's a great idea if Cam stays here.
Знаете, ребят, я не думаю что это хорошая идея, оставить Кэма тут.
- I think it's a great idea.
- Я думаю, это замечательная идея.
I think it's a great idea.
Я думаю, это блестящая идея.
I think it's a great idea.
Думаю, это прекрасная мысль.
I don't think it's such a great idea.
Я не думаю что это такая уж хорошая идея.
No, I think it's a great idea.
Нет, думаю, это отличная идея.
- Yeah, well, I think it's a great idea.
- Ну, я думаю, это отличная идея.
I think it's a great idea and about time.
Это замечательная идея, и ей давно уже пора.
I think it's a great idea.
Мне кажется, замечательная идея.
- I don't think it's a great idea for you to sit here.
- Ќе думаю, это это хороша € иде €...
Well, I think it's a great idea that you want to phase out.
Ну, я думаю, то что ты хочешь завязать, это отличная идея.
I think it's a great idea.
Я думаю, это отличная идея.
Well, you know... I think it's a great idea to become friends with someone before you date.
Ну, знаешь... я думаю это отличная идея подружиться прежде чем начнешь встречаться с человеком.
Personally, I think it's a great idea.
Лично я думаю, что это отличная идея.
- Yeah, I think it's a great idea, Dawson.
Да, я думаю, это потрясающая идея, Доусон.
I think it's a great idea.
Спасибо.
I think it's a great idea.
Прекрасная мысль.
I don't think it's a great idea to be working on so many cases at once.
Ангел, я не думаю, что это такая уж хорошая идея – работать со столькими многими делами одновременно.
Yeah, I think it's a great idea.
Вообще, это хорошая идея.
I think it's a great idea.
Думаю, это ОТЛИЧНАЯ идея.
I think it's a great idea.
По-моему, это прекрасная мысль
I think it's a great idea.
Думаю, что это отличная идея.
I think it's a great idea.
Это была отличная мысль.
Look, John, no offense, I just don't think that it's a great idea, you know you going on a solo mission to save the world.
Послушай, Джон, без обид, но я не думаю, что это хорошая идея, понимаешь идти в одиночку спасать мир. Я... вот... вот так... такое моё мнение.
No, I think it's a great idea.
А я думаю, идея отличная.
Fuck, man, I don't think it's such a great idea, you coming around here.
Бля, мужик, хреново ты придумал.
- Well, I think it's a great idea.
- Ну, а мне эта идея нравится.
I think it's a great idea to work at a gas station.
А по-моему, "гас стэйшн" - крутая идея
No, I think it's a perfectly great idea.
Нет, я думаю это совершенно великолепная идея.
I think it's a great idea...
Я думаю это хорошая идея.
I think it's a great idea.
Я считаю, идея отличная.
- Mind? I think it's a great idea.
- Нет, я думаю это отличная идея.
I can't... accept this idea... Why not? I think it's a great plan.
Лично я не совсем доволен этим планом... что это хороший план. хотя это его работа.
I think it's a great idea!
Я думаю, это прекрасная идея!
- I think it's a great idea.
- Думаю, это замечательная идея.
I think it's a great idea, Ginny.
Отличная мысль, Джинни.
- I think it's a great idea.
- Я думаю, что это хорошая идея.
No. No, I think it's a great idea, in theory, but it's just... it's such a complicated job.
Нет, я думаю, что это отличная идея, теоретически, но просто...
I just don't think it's a... it's not a great idea.
Просто я не думаю, что это.... это плохая идея.
I think it's a great idea.
По-моему, замечательная идея.
- I think it's a great idea.
- Мне кажется, отличная идея.
I--yeah, I think it's a great idea, just time permitting.
Да, думаю это отличная идея, если позволит время.
- I think it's a great idea.
- Что за ужасная идея?
I think it's a great idea. I'm going.
Мне кажется это отличная идея.
Ah, I think it's a great idea.
- Вообще-то, это хорошая идея.
No, I think it's a great idea though.
Нет, но я считаю, что это замечательная идея.
- It's just I don't think it's a great idea to bring Hayley around knowing what we know about her and Ricky.
Просто... я не думаю, что это хорошая идея взять Хейли с собой, зная то, что мы знаем о ней и Рикки.
i think it's a great idea, and we should do it together so we're on the same team, you know, us versus food.
Я думаю это отличная идея и нам следует взяться за нее вместе, мы в одной команде, мы против еды.
I think it's a great idea.
Я думаю, это хорошая идея.
I think it's a great idea, Mercedes.
Я думаю, это хорошая идея, Мерседес.
No, I think it's a great idea.
Нет, я считаю, что это отличная мысль.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]