English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ I ] / I was afraid you'd say that

I was afraid you'd say that translate Russian

23 parallel translation
Oh, I was afraid you'd say that.
Я боялась, что вы это скажете.
Yes, I was afraid you'd say something like that.
Да, я боялся, что вы это скажете.
For that same reason, I didn't tell you I was going to have that abortion I was afraid you'd say, Ah well, do as you wish, my girl It's all right
И я ничего тебе не сказала, когда ходила к врачу, чтобы ты не сказал : "Ничего не поделаешь, иди, пусть тебе сделают эту чистку, моя дорогая, нет проблем."
- I was afraid you'd say that.
- Я Боялся, что ты это скажешь.
I was afraid you'd say that.
Это я и боялся услышать.
TST. I WAS AFRAID YOU'D SAY THAT.
Я боялся, что вы это скажете.
I was afraid you'd say that.
Этoгo я и бoялся.
- I was afraid you'd say that!
- Я боялся, что Вы скажете это!
I was afraid you'd say that.
Этого я и боялся.
- I was afraid you'd say that.
- Я боялся что ты так и скажешь.
I was afraid you'd say that.
Я боялся, что ты это скажешь.
I was afraid you'd say that.
Я боялся, что вы так скажете.
I was afraid you'd say that.
Я боялся, что ты так и скажешь.
Well, I was afraid you'd say that.
Я боялся, что ты так скажешь.
I was afraid you'd say that.
- Я боялся, что ты это скажешь.
I was afraid you'd say that.
Я боялся, что ты так скажешь.
- I was afraid you'd say that.
- Так и думал, что ты это скажешь.
I was afraid you'd say that, but... frankly, I don't disagree.
Я боялся, что вы это скажите, но... если честно, я согласен.
I was afraid you'd say that.
Я боялась, что ты это скажешь.
I was afraid you'd say that.
Я боялась, что вы так скажите.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]