English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ I ] / Ichabod crane

Ichabod crane translate Russian

73 parallel translation
Ichabod Crane disappears.
Исчезает Икаборд Крейн.
Why don't we smooth the head down to nothing stick a pumpkin under its arm and change the nameplate to Ichabod Crane?
Почему бы нам не отполировать эту голову начисто потом засунуть тыкву под руку статуе и поменять табличку на "Икабод Крейн"?
Ichabod Crane!
Крэйн!
Ichabod Crane, who is now put to the test.
Крэйн, проходите пробацию.
I am Constable Ichabod Crane sent to you from New York... to investigate murder in Sleepy Hollow.
Я Констебль Ишабод Крэйн посланный к вам из Нью Йорка... чтобы расследовать убийство в Сонной Лощине.
Good-bye, Ichabod Crane.
Прощай, Ишабод Крэйн.
I'm about to kick your ichabod crane-looking ass,
Я собираюсь надрать твою задницу похожую на Ихабода Крэйна.
The Ichabod Crane who speaks in algorithms and looks like he has some kind of permanently frumpy expression on his face?
Икабоде Крейне, говорящем на языке алгоритмов с таким вечным непривлекательным выражением лица?
He wore all black, and - - and he was tall - - like "Ichabod Crane" tall.
Он был во всем черном и... он был высоким... как Гулливер.
Keep your eye out for Ichabod Crane.
Ищите Гулливера.
My name is Ichabod Crane.
Меня зовут Икабод Крейн.
You're Ichabod Crane.
Вы Икабод Крейн.
This is my partner Ichabod Crane.
Это мой напарник Икабод Крейн.
Ichabod Crane.
Икабод Крейн.
I'm calling from the history department of Oxford's Merton College regarding your inquiry into a Mr. Ichabod Crane.
Я звоню с исторического факультета Мертон Колледжа, из Оксфорда, по поводу вашего запроса о мистере Икабоде Крейне.
and Mr. Ichabod Crane.
и мистер Икабод Крейн.
My name is Ichabod Crane.
Меня зовут Икабод Крэйн.
Written on these pages is the true account of Ichabod Crane.
На этих страницах изложена подлинная история Икабода Крэйна.
I am Ichabod Crane.
Я и есть Икабод Крэйн.
Ichabod Crane.
Икабод Крэйн.
You are a good man, Ichabod Crane.
Вы хороший человек, Икабод Крэйн.
Brother Ichabod Crane... we are humbled to be in your presence... and we offer you our trust.
Брат Икабод Крэйн... мы склоняем пред тобой головы.. и просим нам доверять.
Ichabod Crane,
Икабод Крэйн,
I am, most respectfully, Ichabod Crane.
Со всем уважением, Икабод Крэйн.
For further questions, please call Ichabod Crane, the man who beheaded him in 1781.
Для дальнейших вопросов пожалуйста, свяжитесь с Икабодом Крэйном, человеком, обезглавившим его в 1781.
You are Ichabod Crane.
Ты Икабод Крейн.
He's a, uh... Skinny... Ichabod Crane-looking kind of guy.
Он... худой.. как велосипед
Ichabod Crane.
Ихабод Крейн.
Ichabod Crane will be dead by midnight.
Икабод Крейн будет мертв к полуночи.
This is Captain Ichabod Crane, esquire.
Это капитан Икабод Крэйн, эсквайр.
Please don't risk your life to protect Ichabod Crane.
Пожалуйста, не рискуй своей жизнью ради защиты Икабода Крэйна.
"Instructions from President George Washington" "for Captain Ichabod Crane, esquire."
Указания от президента Джорджа Вашингтона капитану Икабоду Крэйну, эсквайру.
- Ichabod Crane!
- Икабод Крэйн!
Ichabod Crane,
Нет.
Have Abigail Mills and Ichabod Crane done anything but bring misery and suffering to your life?
Принесли ли Эбигейл Миллс и Икабод Крейн в твою жизнь что-то, кроме несчастья и страданий?
If it isn't Mr. Ichabod Crane.
Надо же, Икабод Крейн.
The Ichabod Crane you know is a deception.
Икабод Крейн, которого ты знаешь - иллюзия.
Ichabod Crane.
Икабодом Крейном.
I can assure you, Ichabod Crane...
Могу уверить вас, Икабод Крейн...
Ichabod Crane says I can't leave town.
Икабод Крейн сказал, чтобы я не выезжал из города.
My name is Ichabod Crane.
Моё имя Икабод Крейн.
You or Ichabod Crane.
Ты или Икабод Крейн.
You... are the source of my sorrow, Ichabod Crane.
Ты... причина моего горя, Икабод Крейн.
There's only one person I'll talk to... Captain Ichabod Crane.
Я буду говорить только с одним человеком... с капитаном Икабодом Крейном.
Captain Ichabod Crane.
С капитаном Икабодом Крейном.
Has anyone seen Ichabod Crane?
Кто-нибудь видел Икабода Крейна?
This is Ichabod Crane.
Это Икабод Крейн.
The ever-proper Mr. Ichabod Crane.
Мистер "сама правильность" Крейн.
Ichabod Crane, American.
Икабод Крейн, американец.
Please give a very warm welcome to Ichabod Crane, curator of the new Hudson Valley Historical Society.
Пожалуйста, поприветствуйте Икабода Крейна, куратор нового исторического сообщества Хадсон-Валлей.
I mean, we've got Borden, Lizzy, all the way to Crane, Ichabod.
В смысле, у нас есть Борден, Лиззи, и так далее до Крейна и Икабода.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]