English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ I ] / Ichigo

Ichigo translate Russian

63 parallel translation
Ichigo!
Ичиго!
! Ichigo!
Ичиго!
Yeah. so Ichigo hasn't had to use more Spirit Energy than necessary.
Да. чем нужно.
Ichigo...
Ичиго...
Ichigo Kurosaki...
Куросаки Ичиго...
I'm Ichigo Kurosaki.
Куросаки Ичиго. Да?
What's with her? ! Ichigo, I'm going to Soul Society.
я возвращаюсь в Общество Душ.
Hey Ichigo!
Ичиго! не кричи так на людях!
Ichigo!
я на тебя рассчитываю!
Ichigo?
Ичиго... Ичиго!
Ichigo! If we find the entrance, we can go after them.
Ичиго... то сможем их найти.
Ichigo!
Ичиго.
Ichigo... I...
я...
Ichigo, what's wrong?
что случилось?
W Wait, Ichigo! You can't go alone...
ты же один!
The Substitute Soul Reaper, Ichigo Kurosaki, has discovered an entryway to the Valley of Screams through the World of the Living... and has gone there in order to rescue Senna the Shinenju!
обнаружил вход в Долину Криков в мире живых. чтобы спасти Розарию Памяти Сенну!
I beseech you... Please send reinforcements to assist Ichigo Kurosaki!
отправьте подкрепление Куросаки Ичиго!
Ichigo...
Ичиго!
Ichigo... I'm scared.
мне страшно.
You live here, Ichigo...!
Ичиго!
Ichigo, I have a favor to ask.
окажи мне услугу.
Ichigo. Kurosaki Ichigo.
Ичиго!
Let's go Ichigo, to Soul Society!
Ичиго!
Ichigo, didn't you know him?
что вы знакомы!
Hisagi-san, it's me, Kurosaki Ichigo.
это я - Куросаки Ичиго.
Intruder. Hey, Ichigo, I don't really know what's going on, but isn't this kinda dangerous?
Нарушитель... но по-моему тут всё очень скверно.
It's me, Ichigo, don't you recognize me?
Ты меня не помнишь? !
Hey, Rukia! It's me, Ichigo!
Ичиго!
Pathetic, Ichigo, why are you so depressed?
Ичиго! Чего ты так скуксился? !
Shinigami Substitute, Kurosaki Ichigo!
Куросаки Ичиго.
I'm telling you I'm Kurosaki Ichigo!
Я ведь тебе уже говорил! Я Куросаки Ичиго!
Kurosaki Ichigo.
Куросаки Ичиго.
Ichigo.
Ичиго...
I am Kurosaki Ichigo.
Я Куросаки Ичиго.
Ichigo, you going back?
ты возвращаешься?
Ichigo, don't tell me you forgot...
ты же про меня не забыл?
right? is "ichigo ichie" ( once in a lifetime encounter ).
Чисто японских слов? больше всего меня впечатлило выражение : { \ cH52AAF5 } ichigo ichie { \ cHFFFFFF } " ( Живём один раз ).
The Ichigo Berry concert sounds fun, too.
Концерт "Земляничек" - тоже неплохо.
We're Ichigo Berry!
Мы "Землянички"!
Wonder what he's doing ( lol ) Ichigo Berry Misa-Misa Moving on to be a Hollywood Actress?
708 ) } "Земляничка" Миса-Миса покоряет Голливуд?
The Mystery of Ichigo Berry's Inactivity... July 27th Concert...
266 ) \ frz2.264 \ cH000000 } Загадочное исчезновение " Земляничек 414 ) } После концерта 27 июля
Ichigo...
Теперь мы квиты!
Ichigo, try performing a Konso! What?
Духовное погребение?
Ichigo!
Остановись!
Ichigo, right?
Да.
Ichigo...
Ичиго... что захочу!
Well, Ichigo is a man, after all. Nooo!
должен я остановить его или пусть природа сделает свое дело?
Ichigo...
я...
Ichigo, hand over that girl! What? !
Чего? мы не нашли ни одного человека с именем Сенна. когда его владельца поглотила Долина Криков.
Ichigo, grab on!
хватайся!
Ichigo Berry Performances Stopped
318 ) } Выступления " Земляничек 410 ) } прекращены

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]