English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ I ] / Iliad

Iliad translate Russian

33 parallel translation
And Iliad means quality.
"Илиада" - это качество.
So when your dog says, "woof woof"... - feed him Iliad, the classic dog food.
И когда ваша собака говорит "гав-гав" - накормите её "Илиадой"...
Iliad will bring the sheen...
"Илиада" вернёт блеск...
But the Iliad is the most sublime ever written.
Но "Илиада" - самая прекрасная книга из когда-либо написанных.
If I imagine that the songs of the humpback whale are sung in a tonal language then the number of bits of information in one song is the same as the information content of the Iliad or the Odyssey.
Если бы мы представили, что песни горбатых китов исполняются на тональном языке, тогда количество бит в одной песне равнялось бы информации, содержащейся в "Илиаде" или в "Одиссее".
He could recite the "Iliad" in ancient Greek... while fishing for trout in a rippling creek.
Он мог рассказать "lliad" на древне греческом... при лове форели в ручье легкого колебания.
The Iliad " "... I met the author...
" "лиада"... я знал автора.
My grandmother was reading The Odyssey and The Iliad to me, so I started my journey in my fantasy, before I even knew the means of accomplishing it, but my mind and my psyche was ready for it.
Бабашка читала мне "Одиссею" и "Илиаду", и я отправлялся в путь в своих фантазиях. Тогда я ещё не знал, как путешествия совершаются, но мой разум и душа были готовы.
- And Iliad and an odyssey.
- И Иллиада и Одиссея.
Please, Daph, just this once, for me... And your 10 - to 12-page, single-spaced report on "the Iliad"?
Пожалуйста, Даф, только один раз, ради меня... и твоего 10 - 12 страничного доклада по "Илиаде"?
The universe wouldn't even know that Homer had written The Iliad.
Вселенная даже не знала, что Гомер написал Илиаду
The Universe will never know that Homer wrote the Iliad.
Вселенная никогда не узнает, что Гомер написал Илиаду
Comparing "the wire" to "the iliad."
Сравнивая "прослушка" с "Илиада"
Well, you know, during a very dark period in my life, I found inspiration by reading the great epic poet the Iliad.
Знаете, когда в моей жизни была чёрная полоса, я нашёл вдохновение, прочитав великую поэму "Илиада".
'Homer's Iliad and Odyssey told tales'of wars and adventures all around the Mediterranean.
Одиссея и Иллиада Гомера это древние рассказы о приключениях и войнах на всей территории средиземноморья.
The Iliad and The Odyssey.
Иллиаду и Одиссею.
In The Iliad and The Odyssey, he mentions the Phoenicians, traders who travelled the Mediterranean in ships.
В Иллиаде и Одиссее он упоминает Финикийцев, торговцев, которые путешествовали по средиземноморью на кораблях.
Homer's Iliad and Odyssey.
"Иллиада" и "Одиссея" Гомера.
Like the Trojan horse from The Iliad?
Ты про Троянского коня из Иллиады?
Dude, you gotta read the Iliad.
Чувак, ты бы почитал "Илиаду".
This year, we are studying Homer's Iliad and its themes.
В этом году мы будем изучать "Илиаду" Гомера и ее темы.
Homer wrote The Iliad about the Trojan war.
Гомер написал "Илиаду" о Троянской войне.
But when was The Iliad written?
Но когда "Илиада" была написана?
You started in S.H.I.E.L.D. young, like me, dropped out for awhile when your wife passed, but then came back with a vengeance, rose to command the Iliad three years later and, by all accounts, became one of the best commanders
Ты началработать в Щ.И.Те юным, также, как и я выбыл ненадолго, из-за смерти жены, но потом ты вернулся с жаждой мщения, поднялся до командующего тремя годами позже, и по общим отзывам, стал один из лучших командиров,
Guys, Boone's throat was sliced open, which, A, is an unusual way to kill yourself, and, B, when the cops let me into the dining room to get my Iliad CliffNotes,
Ребят, горло Буна было разрезано, что А - необычный способ убить себя, и Б - когда копы пустили меня в столовую чтобы я забрал свои заметки по "Илиаде"
Like the Iliad, your stories will live on forever.
Подобно "Илиаде", сказания о вас будут жить... вечно.
When S.H.I.E.L.D. fell, Fury sent us onto the Iliad to keep Hydra from getting their hands on that Monolith.
Когда Щ.И.Т. пал, Фьюри отправил нас на авианосец, чтобы ГИДРА не добралась до монолита.
" I did not read the Iliad.
Я не прочёл Илиаду.
The Iliad?
"Илиады"?
It's a lesser-known character in The Iliad.
Малоизвестный персонаж в "Илиаде".
I'm sure even Homer took some time off between the Iliad and the Odyssey. Come on.
Да бpoсь.
Ever read The Iliad?
Читал "Илиаду"?
Whenever he's mentioned in The Iliad,
Каждый раз, когда он упоминается в "Илиаде",

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]