English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ I ] / Immunoglobulin

Immunoglobulin translate Russian

25 parallel translation
The immunoglobulin's gonna take a lap through your system.
Иммуноглобулин перекроет все ваши органы.
- I.V. immunoglobulin.
Иммуноглобулин внутривенно.
I've sent a test down to confirm ; when it comes back you should start Olive on immunoglobulin replacement.
Я послал тесты на подтверждение, когда они вернутся, ты сможешь начать иммуноглобулиновое замещение.
Okay, get an immunoglobulin level and electrophoresis.
Так, определите уровень иммуноглобулина и сделайте электрофорез.
- Immunoglobulin deficiency?
Дефицит иммуноглобулина?
That's a type of immunoglobulin deficiency.
Это вид недостатка иммуноглобулина.
Start the senator on I.V. immunoglobulin, stat.
Начните давать сенатору иммуноглобулин внутривенно немедленно.
His immunoglobulin levels are low.
Уровень иммуноглобулина низкий.
( Foreman ) low immunoglobulin Plus failing heart, plus fluid in the lungs, Plus internal bleeding, equals amyloidosis.
Низкий иммуноглобулин плюс отказ сердца, плюс жидкость в легких, плюс внутреннее кровотечение равно амилоидоз.
But if your blood comes back and your antibodies are low, then we can treat it with immunoglobulin.
Если в Вашем анализе крови уровень антител будет низким, мы сможем лечить вас иммуноглобулином.
Unfortunately, the elixir from the vial seems to have had no effect on me except a spike in my immunoglobulin levels.
К несчастью, эликсир из флакона не повлиял на меня, кроме повышения у меня уровня гемоглобина.
There's still no way to control the immunoglobulin spikes in the blood of those infected.
все еще нет никакого способа управлять шипами гемоглобина в крови инфицированных людей.
Immunoglobulin...
Гемоглобин...
Unfortunately, the elixir from the vial seems to have had no effect on me except a spike in my immunoglobulin levels.
К сожалению, эликсир из флакона похоже, не повлиял на меня кроме всплеска в моей крови уровня гемоглобина.
Start him on heparin and IV immunoglobulin.
Начинайте давать гепарин и иммуноглобулин внутривенно.
But I will be if he responds to the heparin and immunoglobulin.
Но скоро буду, если гепарин и иммуноглобулин подействуют.
Did you check the patient's immunoglobulin, as well?
Провела анализ на иммуноглобулин?
But did you know that sex releases immunoglobulin "a"?
Но ты знаешь, что секс повышает содержание иммуноглобулина "а"?
Start treatment with intravenous immunoglobulin.
Начните внутривенный иммуноглобулин.
Corticosteroids and IV immunoglobulin.
Кортикостероиды и иммуноглобулин внутривенно.
Immunoglobulin gene.
Иммуноглобулин, если быть точным.
Her serum immunoglobulin levels?
Уровень иммуноглобулина? Мне все равно.
- tetanus toxoid and immunoglobulin.
- анатоксином и иммуноглобулинами.
Immunoglobulin, amino acids, plasma.
Иммуноглобулин, аминокислоты, плазма.
Created synthetic immunoglobulin.
Создал синтетический иммуноглобулин.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]