English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ I ] / Indicating

Indicating translate Russian

291 parallel translation
Day before she was jailed, Xiaoping Li sent a message indicating she had access to the designs.
За день до заключения под стражу, Сяопинь Ли сообщила, что получила доступ к разработкам.
I loved the coming and going... picking up an umbrella... giving a smoker a light just in time... indicating the clock to a man without a watch... going... coming... going up... coming down... opening the door 50 times...
Я любил перебегать от места к месту. Подхватывать зонтик предлагать огонь, желающему закурить указывать на часы человеку без часов. Туда...
Misaki aside, there are no footprints indicating that a second man had escaped.
Кроме отпечатков ног Мисаки, других следов... указывающих на то, что второй человек сбежал, нет.
"The photograph has been identified as that of Roger Thornhill... "... a Manhattan advertising executive, indicating that the name George Kaplan... "... which he gave to an attendant in the General Assembly Building...
Удалось установить, что на фотографии Роджер Торнхилл, рекламный менеджер из Манхэттена, это значит, что имя Джордж Кэплен, которое он назвал в Генеральной Ассамблее ненастоящее.
With clouds indicating an approaching storm, the farmers go on foot to Pork Pie because the only ancient magic they are able to draw upon is the rain falling across the sown fields.
С надвигающимися облаками, предвестниками шторма, все крестьяне идут к засеянным полям. Потому что единственная древняя магия, которой они готовы пользоваться, исходит из дождя, идущего над этими полями.
Archaeologists have given us information indicating that they were the beginning.
Судя по информации, предоставленной археологами, отсюда все началось.
Details of carving on handle conform to folk-art forms indicating place of origin.
Детали резьбы на рукоятке указывают на народный промысел и место происхождения.
In one hand, there was a drawn sword strongly clenched in it indicating a fierce struggle.
В одной руке был намертво зажат меч, что указывало на яростную битву.
And so now, after shots of Yves... of the jury, Vladimir, Rosa... or Juliet, a black shot... indicating that Bobby is gone... has meaning at last, it's a victory.
И вот теперь, после планов с Ивом, присяжными, Владимиром, Розой или Джульет, черный кадр сигнализирует о том, что Бобби ушел, у кадра есть смысл, и это победа.
The priest said you know of certain of the accused's acts indicating a deranged mind.
Священник сказал, что вы знаете о неких действиях обвиняемого, указывающих на расстройство рассудка.
Recon Viper 1 indicating light speed and accelerating.
амацмыяистийо баипея 1, пяовыяеи ле валгкг тавутгта йаи тыяа епитавумеи.
There is a clause in the contract which specifically states... any systematized transmission indicating a possible intelligent origin...
В контракте есть пункт, который, в частности, гласит... любые систематические передачи, указывающие на возможность их разумного происхождения,
At each of the places that I'd marked, he made his mark on the opposite side, indicating that my boundary was acceptable to him.
Каждое место, которое я пометил, он пометил на обратной стороне, сообщая, что моя граница приемлема ему.
Sector 2 indicating desert terrain.
В Секторе 2 обнаружен пустынный ландшафт.
What has brought us here is a series ofstrange messages indicating something has gone wrong aboard the research vessel.
Нас привела сюда серия странных сообщений, указывающих на то, что на борту исследовательского судна что-то не так.
Do you see anything on this uniform indicating an officer?
Что-то на моих нашивках намекает на офицерство?
The grinding teeth are not tall and high in the jaw like those of a modern horse, but low, indicating that the animal ate soft leaves and fruit, and that's confirmed by examining the stomach.
Жевательные зубы не такие большие и мощные, как у современных лошадей. Возможно, животное питалось сочными листьями и плодами, что подтверждает изучение содержимого желудка.
There is one infallible method of indicating to a girl that you love her.
Есть один беспроигрышный способ, чтобы показать девушке свою любовь.
Betting slips- - obtained by this court indicating you have lost... substantial sums of money on sports gambling.
У суда есть неопровержимые доказательства того, что... ты проиграл огромные деньги на спортивных соревнованиях.
This afternoon a satellite pass over Polijarny found heat blooms in the engineering plants o the Kirov, the Minsk, and more than 20 other cruisers and destroyers, indicating they were preparing to sail.
Днем спутник над Полярной зафиксировал тепловое излучение на двигателях судов "Киров", "Минск" и более чем 20 других крейсеров и эсминцев, что указывает на подготовку к выходу в море.
I'm afraid the numbers coming in are already indicating climatic changes, Commander.
Боюсь, что те цифры, которые мы получили уже свидетельствуют о климатических изменениях, коммандер.
I have received intelligence indicating he is on his way here... perhaps here already.
Мы получили сообщение разведки, что он на пути сюда, или уже здесь.
Time is what he's indicating there.
Время, вот что там отображается.
We know that she made apparently a 911 call to police indicating that she was being assaulted by an intruder.
Она успела воспользоваться номером 911 сообщив, что ей угрожает грабитель.
In the opening of the vagina there were scratches indicating that the object must have been rather large.
На влагалищном сфинктре видны царапины указывающие на то, что предмет был довольно большим.
Indicating a base or a ship.
Что указывает на наличие базы или корабля.
But there is no evidence indicating an abduction.
Увы, версия о похищении не подкреплена доказательствами.
The anterior surface of the right femur was green, indicating exposure to copper.
Передняя поверхность правого бедра зеленая, что указывает на длительное соприкосновение с медью.
Aye, aye, in popular music we find much images of mental illness indicating an underlying fear and fascination.
Да, да, в популярной музыке можно найти много образцов душевных болезней, демонстрирующих и подчеркивающих страх и привлекательность.
False reaction indicating hunger and excitement.
Ћожна € реакци € дл € обозначени € голода и желани €.
Response indicating caller mistake.
ќтвет, указывающий на ошибку звон € щего.
We are simply indicating our intent to file in writing- - l said, "Request denied."
Мы только высказали желание подать его. И... Я сказал, в прошении отказано.
We are simply indicating our intent to file in writing by letting you- -
Мы только высказали желание подать его. И...
From the lividity of the skin, I'd say they were made at time of death indicating that the subject was under a great deal of stress or fear. Shock may have been a contributing factor.
Судя по багровой окраске кожи, я бы сказал, они появились в момент смерти, что говорит о том, что субъект находился в состоянии сильного стресса или страха шок мог быть способствующим фактором.
"Their cities are very old, indicating a decaying culture."
"Их города очень старые, что свидетельствует о загнивающей культуре."
But if like her, I will find some polite and discreet way of indicating that you may go.
Но если она мне понравится, я найду изящный и тактичный способ подать тебе знак, что ты можешь уйти.
There's evidence of occlusion due to dirt in the nose and mouth, indicating the dirt has been inhaled.
В носу и во рту комочки земли, это свидетельствует о том, что его похоронили заживо.
Subject was approximately 112 degrees at time of autopsy indicating a temperature increase.
Температура тела на момент вскрытия была приблизительно 44 градуса это показатель увеличения температуры.
Indicating you're listening would be nice.
Подай знак, что ты слышишь меня.
Their mission is to jump out and destroy the security patrol before they can react then leave behind evidence indicating that Babylon 5 was responsible for the attack.
Их миссия проникнуть в сектор и уничтожить патруль, пока те не опомнились после чего оставить доказательства, что Вавилон 5 в ответе за это нападение.
The sound of ominous organ music indicating trouble ahead.
" ловещие звуки органной музыки, предвещающие гр € дущую беду.
He has now sent an emergency signal indicating he needs to speak to someone face-to-face.
Недавно этот агент отправил экстренное сообщение, согласно которому ему необходима встреча лицом к лицу.
Well, they all emit low levels of radiation indicating an operative energy source... but there's no circuitry, moving parts or chips.
Ну они испускают слабую радиацию, имеют в себе источник энергии... Но не имеют ни микрочипов, ни печатных плат, ни движущихся частей.
I constructed a memo to Mr. Sandefur indicating I could not in conscience... continue with coumarin in a product that we now knew- - we had documentation- - was similar to coumadin, a lung-specific carcinogen.
В служебной записке мистеру Сэндэфуру я написал,... что в здравом уме никогда не поддержу кумарин,... так как у нас есть данные, что он схож с известным легочным канцерогеном.
I'm drawing a chart for her with lines and arrows indicating she answers to me and to Toby.
Я ей нарисую схемку со стрелочками, где будет чётко видно, что она отчитывается передо мной и перед Тоби.
The father is indicating that they can talk later.
Отец говорит, что дочь с ним может поговорить позже.
Assuming arguendo that any of us are truly stable has he exhibited behavior indicating...?
Исходя из того, что все мы глубоко уравновешены он демонстрировал поведение, показывающее...?
Our atmospheric-monitoring equipment is indicating that.
Да. Наше оборудование атмосферного мониторинга говорит об этом.
In Deir el Medina he unearthed plans indicating the royal tomb's exact location. - The tomb was then discovered, a few months...
Он нашёл планы, на которых было указано местоположение гробниц фараонов.
Your mother's blood cultures came back positive indicating she's bacteremic.
Посев крови вашей матери указывает на то, что у нее бактериемия.
However, in this case as with the tobacco odor, there are singe marks on both gloves, indicating that their owner could light his cigar with either hand.
Но в нашем деле запах табака, как и опалины, на обеих перчатках. Значит, их владелец мог прикуривать любой рукой.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]