English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ I ] / Iss

Iss translate Russian

54 parallel translation
Succeeded to command ISS Enterprise through assassination of Captain Christopher Pike.
Получил командование кораблем "Энтерпрайз" посредством убийства капитана Кристофера Пайка.
This iss where the chosen ones were ofiered to the gods.
Здесь избранные предлагались богам.
Look, My Memory Iss Sharp As A Swiss Army Knife.
Поверь, моя память такая же острая, как и лезвие моего армейского ножа.
M iss O'Shaughnessy,
Мисс О'Шогнесси,
I'm simply trying to make M iss O'Shaughnessy aware of her position in law.
Я лишь пытаюсь объяснить мисс О'Шогнесси ее положение.
M iss O'Shaughnessy's father may have made her privy, before his sad death, to certain information which could be damaging to the security of the nation.
Отец мисс О'Шогнесси мог перед своей смертью посвятить ее в тайны, которые могут нанести урон национальной безопасности.
M iss O'Shaughnessy.
Мисс О'Шогнесси.
And sewing your sumo underwear iss not enough of an apology?
- А трусы, которые я сшила тебе для твоего сумо – этого недостаточно для "извиниться"?
I'm not sure launching yourself into orbit and nearly destroying the ISS counts as experience.
Я не уверена, что запустив себя на орбиту и едва не уничтожив МКС, ты получил опыт.
By the way, it's "icks" not "iss".
Кстати, "икс", а не "ис".
Hardly tnknk iss anpppproprtete time.
Сейчас не подходящее время.
"Those who seek the solace of eternity " may journey down the river "through the sacred Gates of Iss"
Те, кто ищет утешение в вечности, могут спуститься вниз по реке, к священным вратам Исс.
The Gates of Iss.
Врата Исс.
Your right arms were planning to rob you of the medallion and use it to commit greater blasphemy down the River Iss.
Твои правые руки хотели украсть у тебя медальон, чтобы совершить страшное святотатство на реке Исс.
You take Sola with you down the River Iss.
Вы должны взять с собой мою Солу на реку Исс.
I do not think she leads us to the Iss.
Боюсь, она ведет нас не к реке Исс.
I tell you truly, John Carter of Earth, there are no Gates of Iss.
Я не обманываю, Джон Картер с Земли, Врата Иссы - легенда.
The Iss.
Река Исс.
The Virginia I knew traveled the Iss.
Но Вирджиния уплыл по реке Исс.
Then I'll see you down the River Iss.
Тогда увидимся на том свете.
ISS, this is Houston.
- МКС, это Хьюстон.
ISS, initiate emergency evacuation.
МКС, запустить экстренную эвакуацию.
- Do you have a visual of ISS?
Нет. - Видите МКС? - Нет.
Do you have a visual of ISS?
Видите ли МКС?
ISS is at...
МКС на...
ISS is at seven o'clock.
МКС на 7 часов.
Dr. Stone and I have determined to proceed to ISS and use one of their Soyuz for re-entry.
Доктор Стоун и я собираемся продвигаться к МКС и использовать один из их Союзов для возвращения.
ISS, if you hear us... we could sure use a rescue mission.
МКС, если вы нас слышите... нам бы не помешала спасательная миссия.
The good news is, we're about five minutes from the ISS and I know where the Russians stash their vodka.
Хорошая новость в том, что мы в пяти минутах от МКС и я знаю, где русские прячут свою водку.
Houston, in the blind, we have a visual of the ISS.
Хьюстон, вслепую, мы видим МКС.
Houston, in the blind... this is Mission Specialist Ryan Stone reporting from the ISS.
Хьюстон, вслепую... это Специалист Райан Стоун передаёт с МКС.
This reminds me of the iss thrust fix all over again.
Это напоминает мне, как на МКС мы всё время чинили двигатель.
How'd you get out of ISS?
Как ты вышел из ISS?
No, we need coordinates for the ISS.
Это понятно, но может, вы найдёте ему работу.
It's a freighter, ISS Far Horizon.
Это грузовой корабль. Называется "Далёкий горизонт".
Kurt Small, that's five days of ISS for you.
Поганцы! Курт Смолл, после уроков на пять дней.
What wine pairs good with ten days ISS?
Какое вино пойдет к десяти дням отсидки после уроков?
Grab that ISS folder and follow me. We're on the move!
Хватай папку по наказанным и за мной, бегом.
Jared Ribner, caught cheating on a math test. Four days ISS.
Джаред Рибнер, списывал на контрольной по математике, четыре дня после уроков.
Timothy Blanchard, called his teacher a dickhead. Seven days ISS.
Тимоти Блэнчард, обозвал учителя членохреном, семь дней после уроков.
Go down to ISS, throw a quarter at any one of those degenerates, get them to do it.
Или нанять каких-нибудь шахидов-дегенератов, чтобы они его завалили.
One week, ISS circle.
Все остаются после уроков на неделю.
Assistant Chief Constable Henry Grimes, head of the Organised Crime Group Task Force, and Chief Super Mike Gillan, head of the Witness Protection Programme, and DS Asha Israni. "Iss-rani"?
Помощник начальника полиции, Генри Граймс, глава тактического подразделения по борьбе с организованной преступностью, главный инспектор, Майк Гилиан, руководитель программы по защите свидетелей, и детектив-сержант Аша Ишрани.
The force of that explosion propelled debris into the ISS, which has sustained significant damage.
Силой взрыва осколки отбросило в сторону МКС, что нанесло значительный ущерб.
Our president is prepared to lobby Congress to lift the NASA exclusion policy and unblock China's participation on the ISS.
Наш президент готов лоббировать Конгресс, чтобы внести изменения в политику исключений НАСА и допустить участие Китая в деятельности МКС.
But, according to NASA, it was just a Soyuz en route to replenish the ISS.
Но НАСА утверждает, что это был корабль "Союз", который направлялся отремонтировать международную космическую станцию.
No, they want to know where you stand on the "iss-ues."
Нет, люди хотят знать, как ты будешь решать их пЛоблемы.
People don't care about the "iss-ues."
Людям плевать на пЛоблемы.
Inbound on collision course with ISS.
Он держит курс на столкновение с МКС.
The ISS is the most expensive house ever built.
МКС - самый дорогой когда-либо построенный дом.
Vahs iss un gayuh?
!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]