English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ I ] / It's gonna be so much fun

It's gonna be so much fun translate Russian

33 parallel translation
It's gonna be so much fun.
Будет так весело.
- It's gonna be so much fun.
- Это будет так весело!
- Why? - It's gonna be so much fun!
- Там будет очень весело!
- It's gonna be so much fun!
- Будет очень весело!
Come on, Lana, it's gonna be so much fun.
Слушай, Лана, будет так весело!
It's gonna be so much fun!
Это должно быть очень весело!
I'm so excited to have you all here to play this game together. It's gonna be so much fun.
Как здорово, что мы все вместе играем в настольную игру!
- It's gonna be so much fun.
Ѕудет так весело!
It's gonna be so much fun.
Будет очень весело.
But it's gonna be so much fun!
Но это будет так весело!
Are you kidding me? We're going to Hawaii, we're gonna swim with dolphins. It's gonna be so much fun.
Да, на Гавайях, будем плавать с дельфинами, будем там веселиться и все как я и обещал...
Oh! It's gonna be so much fun to teach the kids how to ski.
Будет так весело учить детей кататься на лыжах.
It's gonna be so much fun.
Это твоя работа.
It's gonna be so much fun.
Должно быть классно.
Okay, well, it's gonna be so much fun tonight!
Хорошо, ладно, сегодня вечером будет так весело!
It's gonna be so much fun.
Это будет так весело!
It's gonna be so much fun.
- Ура! Это будет весело.
It's a lot, but it's gonna be so much fun.
Много всего, но будет весело.
- It's gonna be so much fun. -... totally exposed.
- Будет весело -... полностью открыта
It's gonna be so much fun.
Будет весело.
It's gonna be so much fun.
Это будет очень весело.
But it's gonna be so much fun just to watch it happen.
Но будет забавно наблюдать за тем, как это будет происходить.
Well, it's just gonna be so much fun.
Знаете... Понимаете, будет так весело.
We're gonna do this together, and it's gonna be so much fun.
Мы сделаем это вместе, и это будет так весело.
Oh, my gosh, it's gonna be so much fun!
О боже, будет так весело!
And tonight, I can already tell it's gonna be so much more fun than a nose piercing.
Точно говорю, сегодняшний вечер будет гораздо круче, чем прокалывание носа. Привет.
It's gonna be so much fun. Gonna have fireworks and Dodger dogs.
Это будет так весело, там будет салют и хот-доги
Oh, it's gonna be so much more fun being your guardian angel now that I can just walk up to you and say...
Ох, это будет гораздо веселее быть твоим ангелом хранителем, теперь я могу просто подойти к тебе и сказать
It's gonna be so much fun.
Будет так весело!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]