English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ I ] / It's good to meet you

It's good to meet you translate Russian

164 parallel translation
That's good. And it would be easier for us to meet... you being on vacation instead of here.
Можно будет чаще видеться.
It's very good to meet you.
Очень приятно с вами познакомиться.
- It's good to meet you.
Рад познакомиться. Позвольте представить.
It's good to meet you.
Рада познакомиться.
- It's good to meet you.
- Приятно познакомиться.
It's good to meet you.
Приятно было познакомиться.
It's good to meet you.
Приятно познакомиться.
How's it feel to meet up with someone even nastier than you? Not good, by the sound of it.
И каково это, встретиться с кем-то опаснее тебя?
It's good to meet you.
- Офигеть, как я рад, Ричи.
- It's good to meet you.
- Рада знакомству.
It's really good to meet you at last.
Очень рад знакомству с Вами.
That's why I thought it might be a good idea for you to meet.
Вот почему я подумала, что это отличная идея встретиться с вами.
Miss Crowe? It's good to meet you.
- Мисс Кроу, рад познакомиться.
Well it's good to meet you, too, Joanie.
Ну и мне было приятно с вами познакомиться, Джоуни.
It's good to meet you, Clark.
Рад встретить тебя, Кларк.
It's good to meet you, son.
Рад встретиться с тобой, сын.
It's good to meet you. And you.
Я его допрошу.
- It's good to finally meet you.
- Рад наконец-то познакомиться.
So let me simply add that it's my very good honor to meet you and you may call me V.
Так что позвольте просто добавить, что я очень рад встрече и меня можно называть "V".
It's good to finally meet you.
Рада наконец-то встретиться с тобой.
- It's good to meet you.
- Очень приятно.
It's good to meet you, Mister Hawkins, - but we've got our hands full.
Рад с Вами познакомиться, мистер Хокинс, но, как видите, у нас много дел.
It's good to meet you, dani.
Это данный им дедлайн. Два часа.
It's good to meet you.
Был рад знакомству
It's good to meet you, finally. Yeah.
Очень приятно познакомиться с тобой, наконец-то.
If you want to meet someone, it's a good idea to play a little hard to get.
Если вы хотите с кем-то встретиться, то ведите себя так, будто до вас сложно добраться.
It's good to meet you.
Мы говорили по телефону. Рад встрече.
It's good to meet you, Charlie.
Как и мне, Чарли
And it's so good to meet you, man.
И приятно было встретить тебя, парень.
It's good to meet you.
Вы волшебники!
It's good to finally meet you at last, get some face-time.
Я хотел с вами поговорить лицом, так сказать, к лицу.
Hey, Oscar, it's good to meet you. Good.
Приятно познакомиться.
It's good to meet you.
Так здорово встретить тебя.
It's good to meet you both.
Рад познакомиться с вами.
It's good to meet you again, gentlemen.
Рада вас снова увидеть, господа.
major hunt, it's good to finally meet you.
- Мы говорили по телефону. - Рад наконец познакомиться.
Yeah, it's good to finally officially meet you.
Дэн, это Скотт. Да.
It's good to meet you.
Очень приятно.
- It's very nice to meet you. - Good Morning.
Здравствуйте, здравствуйте.
It's good to meet you, naomi.
Наоми. Рад познакомиться, Наоми.
It's so good to meet you, Alba.
Я так рад встрече с тобой.
Well, well, well. It's sitting right in front of me, which means our good friend Wayne has decided it fails to meet the criteria for child endangerment and has told you in no uncertain terms to leave it alone.
Если дело передо мной, видимо, старина, увы, не нашел явных признаков угрозы ребенку.
Ben, this is my ex-wife Laurie. It's good to meet you.
Приятно познакомиться.
It's good to finally meet you, Mads.
Хорошо наконец встретиться с тобой, Мадс.
It's nice to meet you all. - Good to meet you.
Спасибо, друг.
It's good to meet you.
Рад тебя видеть.
Okay. It's good to meet you.
- Было приятно познакомиться.
Damn, it's good to finally meet you, son.
Черт, как же-ж приятно, наконец-то, познакомится с тобой, сынок.
It's good to meet you.
Неплохая лодка.
It's good to meet you too, Maya.
Я тоже рад, Майя.
It's good to meet you.
Рад познакомиться.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]