It's not safe here translate Russian
252 parallel translation
I'm afraid it's not safe here
- Где Вы живете?
I guess it's not safe to have me around here, is it?
Полагаю, небезопасно держать меня здесь, верно?
It's not safe to stay here.
Здесь оставаться небезопасно.
It's not safe to peddle here. Watch it! There's an id check here.
- Не переведено -
It's not safe here, Colonel!
Подождите, Полковник. Там небезопасно!
Now, listen, I think it's gonna happen real soon, and I don't think we should be in here when it happens, because it might not be safe!
Слушайте! Я думаю, это вот-вот должно произойти! Нам нельзя оставаться здесь!
- We'll bring up the speed... - No. It's not exactly safe in here, either!
Здесь тоже не безопасно!
- It's not safe here.
Здесь опасно.
It's not safe here.
Здесь, здесь небезопасно.
IT'S NOT SAFE HERE, MISS.
Здесь не безопасно, мисс.
You know, with everything that's been going on recently, I'm not sure how safe it is for a girl like yourself to be here.
Знаешь после того, что произошло в последнее время, я не уверен, что такой девушке как ты, безопасно здесь находиться.
It's not safe for you here.
Для тебя тут небезопасно. Я знаю.
It's not safe here for either one of you.
Здесь тоже сейчас не безопасное место.
- It's not very safe for you here.
- Здесь вам будет небезопасно.
I just wanted to let you know I'm headin'out. And it's not real safe around here, so ifyou, you know, walk back to your dorm...
Я только хотел сказать, что собираюсь уходить... а здесь не совсем безопасно, поэтому если хочешь прогуляться до общежития.
It's not safe here.
Здесь небезопасно.
Come on, it's not safe for man or beast out here.
О, перестань, сладенькая. Ты знаешь что снаружи небезопасно ни для человека, ни для зверя.
You best turn around son. It's not safe for you here.
Езжай, сынок, здесь небезопасно.
We can't stay here. It's not safe.
Здесь оставаться опасно.
It's not safe here.
Это опасно.
It's not safe for you to be here.
Тебе опасно здесь оставаться.
- It's not safe here.
- Здесь не безопасно.
It's not safe here any longer.
Здесь оставаться небезопасно.
It's not safe for us here now.
Нам небезопасно оставаться тут.
It's not safe for you here.
Здесь для тебя небезопасно.
- No, it's not safe here!
Ц Ќет! Ќе безопасно!
Look, it's not safe to stay here.
Послушай, оставаться здесь небезопасно для тебя.
It's not safe here
Здесь опасно.
But here you can't go out It's not safe
Но отсюда не выбраться.
It's not safe to be up here.
Мм, здесь не безопасно.
Bertha, it's not safe up here.
Пойдем, спустимся вместе!
It's not safe here anymore.
Собирайте вещи. Мы уезжаем.
it's not safe here anymore. Pack your bags.
Здесь оставаться небезопасно.
I don't care if it's not safe here.
Ты не можешь. Мне наплевать, что здесь небезопасно.
It's not safe here!
Здесь опасно!
I'm not going back on the wing. I want to stay here in health care where it's safe.
Но я не хочу возвращаться на волю, в клинике безопасней.
- It's not safe for you here.
- Тебе здесь небезопасно оставаться.
We can't pull over here. It's not safe.
Останавливаться небезопасно.
Now I am trying to control the information, but it's not safe here anymore.
Я пытасю контролировать информацию, но здесь больше не безопасно.
It's not safe to stay here.
Здесь небезопасно оставаться.
I mean, he believes it's not safe here.
В смысле, он считает, что здесь ещё не безопасно.
But it's not safe here, there is something coming.
Но тут не безопасно здесь, есть кое-кто еще.
We'll escort you back, it's not safe here to go alone.
Мы сопроводим Вас назад, не безопасно здесь идти одной
i can see from my geiger counter that it's really quite safe to be here, radiation levels were not very high.
Мой счетчик Гейгера показывает, что здесь находиться безопасно. Уровни радиации невысоки.
Dean, it's not safe here.
Дин, это небезопасно.
It's not safe here
Здесь не безопасно
It's not safe out here.
Здесь небезопасно.
I don't care if it's not safe out here.
Мне все равно, безопасно здесь или нет.
Look, it's still not safe here. We should get back into the house.
Так, здесь пока еще небезопасно.
- It's not safe here.
- С чего это? Ведь здесь опасно.
I want to, but it's not just safe for me to be here.
Но для меня тут небезопасно.
it's not fair 795
it's not 5855
it's not that difficult 19
it's not bad 367
it's not your fault 1412
it's not that good 18
it's not funny 753
it's nothing 2788
it's not mine 359
it's not a big deal 561
it's not 5855
it's not that difficult 19
it's not bad 367
it's not your fault 1412
it's not that good 18
it's not funny 753
it's nothing 2788
it's not mine 359
it's not a big deal 561
it's nothing fancy 21
it's nothing new 26
it's nothing i can't handle 24
it's not like that 768
it's nothing personal 210
it's not that bad 484
it's not my fault 634
it's not really my thing 26
it's nothing special 39
it's not important 386
it's nothing new 26
it's nothing i can't handle 24
it's not like that 768
it's nothing personal 210
it's not that bad 484
it's not my fault 634
it's not really my thing 26
it's nothing special 39
it's not important 386