English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ I ] / It's worth checking out

It's worth checking out translate Russian

33 parallel translation
It's worth checking out.
Стоит проверить
- She was delirious. - Well, it's worth checking out, sir.
- Это стоит проверить, Сэр.
- Well, it's worth checking out, sir. When we saw P8X - 987, the atmosphere was contaminated by the Goa'uld Nirrti.
Когда мы были на P8X-987 в последний раз, атмосфера была заражена Гоаулдом Ниррти.
It's worth checking out.
Мы должны убедиться.
It's worth checking out?
Думаете, стоит проверить?
So you think it's worth checking out?
Значит, считаете, что стоит проверить.
It's worth checking out.
Это стоит того, чтобы проверить.
It's worth checking out.
Это стоит проверить.
At the very least, it's definitely worth checking out.
По крайней мере, это стоит проверить.
I can't read whatever this is, but it's worth checking out.
Не могу разобрать, что именно, но стоит проверить.
It's worth checking out.
Стоит проверить.
I-I guess it's worth checking out.
Я-Я предполагаю, что это стоит проверить.
I know you're old, but this computer thing- - it's worth checking out.
Я знаю, ты не молод, но эти компьютеры... это стоило того, чтобы прийти лично.
- It's worth checking out.
- Стоит проверить. - Да.
Well, that's true, but until we have a better lead it's worth checking out.
Ну, это так, но до тех пор пока у нас нет идеи получше это стоит проверить.
It's worth checking out.
Стоит им заняться.
It's worth checking'em out.
Стоит их проверить.
It's worth checking her out.
Стоит ее проверить.
It's probably worth checking out.
Это нужно проверить.
We think it's worth checking out.
Мы считаем, что стоит проверить.
I promise it's unlikely, but worth checking out... and we have very simple non-obtrusive tests and we'll be done in an hour.
Уверяю вас, вероятность мала, но стоит проверить это. У нас очень простые тесты и мы уложимся за час.
- it's worth checking it out
- Стоит проверить.
It's worth at least spending one day checking it out.
По меньшей мере, стоит это проверить.
I don't, but it seems like it's worth checking out.
Я не знаю, но выглядит это так, что стоит проверить.
It's worth checking out, Fitz.
Это стоит проверить, Фитц.
- It's worth checking out.
- Стоит проверить.
If he's telling the truth, and he's got an in, it's worth checking out.
Если Калчек и правда имеет здесь связи, это стоит проверить.
It's worth checking out.
Проверить стоит.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]