English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ I ] / Ivs

Ivs translate Russian

62 parallel translation
A squadron of Mirage IVs, like the yids used to thrash the wogs
Эскадрон бомбардировщиков, как те, которыми евреи мочили арабов.
D5, NS IVs if they look like they need it, okay?
И глюкозу, если это необходимо.
I'm gonna start him on two IVs. Let's go!
Поставьте ему две капельницы и введите раствор Рингера внутривенно.
I got no more IVs
Систем для переливания крови больше нет.
Let's start two large-bore IVs, bilateral.
Давай начнем с двух больших капельниц, двухсторонних.
Will he live like a cripple, on IVs all the time?
Это значит, что он будет жить как калека, вечно под капельницей?
Oxygen tanks, IVs, all non-electrical medical supplies.
Кислородные балоны, капельницы, все неэлектрические припасы.
I have seen others that have come through our doors who have IVs still in their arms.
Я встречал и раньше таких же пациентов, которые просто приходили к нам через эту дверь и у них всё ещё были браслеты на руках.
No, Paul. Not when I'm hooked up to three IVs.
Нет, Пол, не когда я под капельницей.
Ordinarily, we'd put them in your IV, but since your right brain doesn't seem too fond of IVs...
— Противогрибковое лекарство. Обычно их назначают через капельницу, но раз уж ваше правое полушарие от капельницы не в восторге...
Because of the rapid progression, I don't think we have time to test or try IVs.
Из-за столь быстрого развития, думаю, у нас нет времени на тесты и капельницы.
I need two large-bore IVs, 6 units O-neg, type and cross for 6 more units,
Мне нужно 2 больших шприца для внутривенного введения, 6 единиц 4-отрицательной, Определить группу крови еще для 6 единиц.
Get the IVs going.
Поставьте капельницу.
She must have yanked off her ivs and oxygen.
Она должна была вырвать катетеры и кислород.
Uh, she's hooked up to too many tubes and IVs.
К ней подключено слишком много трубок и капельниц.
John Doe, multiple chest and extremity trauma. Still hypotensive despite two large bore IVs started in the field.
Джон Доу, многочисленные травмы грудной клетки и конечностей, давление все еще низкое, несмотря на две капельницы.
For the last 23 days I've been living in a paradise of IVs and urine bags and tracheal tubes.
Последние 23 дня я проживаю в раю капельниц, мочеприемников и трахеальных трубок.
My new KD IVs the best basketball shoe ever made.
Мои новые Кей Ди - 4 лучшие баскетбольные кроссовки всех времен.
My new KD IVs.
Мои новые Кей Ди - 4.
In my new KD IVs, I can jump higher than ever before.
В своих новых Кей Ди - 4, я могу прыгать гораздо выше.
My new KD IVs, the best basketball shoe ever made.
Мои новые Кей Ди - 4 лучшие кроссовки всех времён.
With my new KD IVs, I can jump higher than ever before.
В своих новых Кей Ди - 4, я могу прыгать гораздо выше.
Whitney and Sara were like, "oh, my God, by the end of it, we're gonna need, like, IVs and oxygen masks."
Уитни и Сара сказала, что, боже мой, к концу нам понадобятся кислородные маски
Get two wide bore IVs.
Принесите две капельницы.
IVs and oxygen masks.
к концу нам понадобятся кислородные маски
How many Norbert Peter Steinke IVs you think there are in this world?
Как много Норбертов Питеров Штайнов 4 есть во всем мире, как думаешь?
We'll dissolve the pills in the IVs, put'em right into the bloodstream.
Мы расстворим таблетки в капельницах, пустим сразу в кровь.
I made some more IVs.
Я собрал ещё несколько капельниц.
Get two large bore IVs in him and hang saline.
Два внутривенных катетера большого диаметра и вливайте физраствор.
Keep the IVs going.
Не отключай их от капельниц.
Or is it two IVs?
Или там две капельницы?
And those IVs have built-in safeguards, so you can't overdose.
В капельницах встроенное устройство подачи, поэтому передозировка исключена.
Give me two large-bore IVs, wide open.
Две капельницы на максимальной скорости.
Place two large bore IVs, set up for intubation.
Поставьте две большие капельницы, подготовьте к интубации.
All right, we're gonna get some IVs going in you, sir.
Слушайте, мы сделаем вам переливание.
I'm inserting two large-bore IVs, couple of pressure bags. Circulating his pressure again.
Ввожу два раствора внутривенно, повышаю давление, измеряю его давление.
- Why is she getting all these IVs?
- Почему ставят все эти капельницы
- What IVs?
- Какие капельницы?
I'll keep you going with IVs and tourniquets until the very last.
Я буду поддерживать вашу жизнь жгутами и капельницами до самого конца.
Kenny, I need two large-bore IVs, and let's unbundle her.
Кенни, принеси две капельницы, и нужно её оценить.
Place some IVs, hang some fluids.
Поставь капельницы, распредели лекарства.
I've done five IVs, ordered tox screens on everybody, cleaned up a lot of vomit.
Я поставил пять капельниц, заказал токсикологию для каждого. убрал кучу блевотины.
I mean, five IVs means five patients.
Я имею ввиду, пять капельниц означает пять пациентов.
Same range and payload as the block IVS the Navy's currently using but with six times the speed.
С такой же дальностью и полезной нагрузкой как блок IVS который используется сейчас в ВМС, но в 6 раз быстрее.
What's with all the IVs?
Что во всех этих капельницах?
You know, just being away from Boston, the syringes, and the IVs that come along with it, has been... life-changing.
Знаешь, просто находясь вдали от Бостона, шприцы и капельницы, которые шли к нему в нагрузку, это было... жизнь меняется.
Two large bore IVs.
Поставили две большие капельницы.
Watch the IVs.
Возьми его ногу.
Well, the IVs are hydrating her.
Чтo ж, oнa пoд кaпельницей.
She's gonna rip out all her ivs.
Так успокой ее.
What IVs?
Что за капельницы?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]