Ivy translate Russian
1,523 parallel translation
Thank you, Ivy.
Спасибо, Айви.
Ivy, stop talking to your boyfriend and start working.
Айви, хватит болтать с бойфрендом, начинай работать.
Ivy. Ivy, your shift.
Айви, твоя смена.
How do you deal with those Ivy league runway models - you know, with their doctorates and their trust funds?
Как вы справляетесь с этими сбежавшими из интеллектуальной среды моделями - понимаете, с их степенями и трастовыми фондами?
Oh, I was just clearing the Ivy, and...
О, я просто подстригал плющ, и...
You know, you corporate lawyers look down your noses at us because we didn't go to Ivy League schools.
Ты знаешь, вы корпоративные адвокаты смотрите на нас свысока, потому что мы не учились в школах Лиги плюща.
She's Ivy Dickens.
Она Айви Дикенс.
Uh, Max Harding, Ivy's...
Макс Хардинг, Айви...
The truth is, once I go, Ivy, you are trapped in this lie forever.
Правда в том, что я единственный кто освободиться. Ты попала в эту ложь навсегда.
Carol, it's me, Ivy.
Кэрол, это я - Айви.
Thank you, Ivy.
Спасибо Айви.
Ivy, stop talking to your boyfriend and start working.
Айви перестань болтать с приятелем и начинай работать.
And for my final course, a hot peach clafouti, inspired by my hot girlfriend Ivy.
И в завершении смены, горячий персик клафотю ( десерт ). вдохновленный моей горячей подружкой Айви.
Hey, max, it's me, ivy.
Привет, Макс. Это я, Айви.
It's not up to you, ivy.
Это тебя не касается, Айви.
( lily and ivy ) cheers.
Ура.
Do you know someone called ivy?
Ты знаешь кого-нибудь по имени Айви?
Ivy, stop talking to your boyfriend and start working.
Айви, перестань болтать со своим парнем и начинай работать.
Do you know someone called Ivy?
Ты знаешь кого-нибудь по имени Айви?
But I am too intrigued by our mysterious "Ivy" to just toss it away.
Но я слишком заинтригована нашей загадочной "Айви", чтобы просто с легкостью отказаться от этого.
You don't happen to know a girl named Ivy, do you?
Ты случайно не знаешь кого-то по имени Айви?
You and Serena were talking about a girl named Ivy?
Вы с Сиреной говорили о девушке по имени Айви?
And she said she met a woman named Ivy at the Fashion Show last week.
И она говорит, что встречала женщину по имени Айви на показе на прошлой неделе.
Hi. I'm looking for an Ivy Dickens.
Я ищу Айви Диккенс.
I'm looking for an Ivy Dickens.
Я ищу Айви Дикенс.
If you don't bring me something better, I'm gonna tell the world that you're some failed wannabe actress called Ivy.
Если ты не принесешь мне что-то получше, я расскажу миру, что ты начинающая актриса по имени Айви.
I'm looking for my ex-girlfriend, Ivy Dickens.
Я ищу свою бывшую девушку, Айви Диккенс.
That's okay. I didn't come to New York to find Ivy anyway.
Я приехал в Нью-Йорк не для того, чтобы найти Айви.
I'm not gonna drop everything because you tell me to, Ivy.
Я не брошу все только потому, что ты мне это говоришь, Айви.
Ivy or Charlie?
Айви или Чарли?
Sorry. I'm looking for someone named Ivy.
Я ищу кое-кого по имени Айви.
But I've always known her as "Ivy Dickens."
Хотя я всегда знал ее как "Айви Диккенс".
Ivy Dickens.
Айви Диккенс.
Look, Ivy- -
Слушай, Айви..
I-Ivy...
Айви...
I'm sorry that you had to find out about the "Ivy" thing like that.
Мне жаль, что тебе пришлось так узнать обо всей этой "Айви" штуке.
You're Ivy Dickens.
Ты - Айви Диккенс.
Come on, Ivy.
Давай, Айви.
Ivy, everything you say is a lie.
Айви, всё, что ты говоришь - ложь.
Okay, Ivy.
Хорошо, Айви.
Hello, Ivy.
Привет, айви.
I'm looking for someone named Ivy.
Я ищу кое-кого по имени Айви.
The more she likes me, the more she trusts me, and the more likely she is to believe me when I tell her that Charlie Rhodes is just a white trash wannabe named Ivy Dickens.
Чем больше я ей нравлюсь, тем больше она верит мне, и более вероятно, что она поверит мне, если я расскажу ей, что Чарли Роудс просто нищенка, жалкая подражательница по имени Айви Дикенс.
Ivy.
Айви.
I haven't thought about Ivy since we met, Serena.
Я не думал об Айви с тех пор, как мы встретились, Серена.
Charlie told me you made her live under the name of "Ivy Dickens."
Чарли сказала мне, что ты заставила ее жить под именем Айви Дикенс.
I assure you that being Ivy is the only thing that saved Charlie from the despicable fate of being a Rhodes.
Я тебя уверяю, что стать Айви это единственное, что спасло Чарли от жалкой судьбы женщин Роудс.
So it turns out the party tonight was canceled, and I have my mom's apartment all to myself if you wanna come celebrate being over Ivy with me.
Слушай, так случилось, вечеринку отменили и мамина квартира полностью в моем распоряжении если ты захочешь отпраздновать со мной твой разрыв с Айви.
And you didn't try to convince me not to see him again because he may still be hung up on his ex, Ivy?
И ты не пыталась убедить меня больше не видеться с ним потому что он может все еще быть одержимый его бывшей, Айви?
Carol had her live as Ivy because she hated being a Rhodes.
Кэрол заставила ее жить как Айви, потому что она ненавидела быть Роудс.
Ivy?
Айви?