English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ J ] / Jabbar

Jabbar translate Russian

253 parallel translation
Me, you and Jabbar.
Я, ты и Джаббар.
Listen, Jabbar, wait one more day, then kill two every hour.
Джабар, ждите еще день. А потом начните убивать двоих каждый час.
You're Kareem Abdul Jabbar.
Вы же Карим Абдул Джабад!
I hold the Gom Jabbar at your throat, young Atreides.
Я держу у твоего горла Гом Джаббар, сын Атридов.
You've finally met the Atreides'Gom Jabbar.
Наконец-то тебя настиг Гом Джаббар Атридов.
So, Granddaughter... you finally meet a spiritual gom jabbar.
Но я этому не верю. - Почему?
We were actually more towards the middle, but then two people- - I'm pretty sure it was Brigitte Nielsen and Kareem Abdul-Jabbar- - sat right in front of me.
Вообще-то, наши места были ближе к центру, но потом два человека - я почти уверен, что это были Бриджитт Нельсен и Карим Абдул-Джаббар ( актриса ростом 1.82 м и баскетболист ) сели прямо передо мной.
- Jabbar, we might not be there for the game.
- Джаббар, возможно, нас не будет на игре.
- Okay, I will take jasmine and jabbar.
- Хорошо, я возьму Жасмин и Джаббара.
And because jabbar's a super fine stud.
И потому что Джаббар супер клёвый пацан.
Pay attention and really just try and get those lines out, okay, Jabbar?
Проявите внимание, просто постарайтесь и выучите эти роли, хорошо, Джаббар?
Would you prefer Kareem Abdul-Jabbar?
Может ты предпочитаешь Карима Абдуллу-Джабара?
So Mr. Diwan... how can Abdul Jabbar be of assistance?
Итак, мистер Диван... чем может помочь Абдул Джаббар?
Jabbar...
Джаббар...
Including Jabbar in our plan was a big mistake.
Было большой ошибкой включить в наш план Джаббара.
As for my mistake... this Abdul Jabbar will be our ticket to escape from DZB.
А что касается твоего вопроса и моей ошибки, то запомни... этот Абдул Джаббар будет нашим билетом на спасение из здания Банка.
My plan to get us out of the building... will be a success only if... we sacrifice Abdul Jabbar and his goons.
Мой план исхода из здания банка... будет успешным только если... мы пожертвуем Абдулом Джаббаром и его громилами.
Karl, Jabbar and his team of five will wait here.
Карл, Джаббар и его пятеро людей будут ждать вот здесь.
Jabbar... explosives, guns, ammunition are your domain.
Джаббар... взрывчатка, оружие, снаряжение - это твоя задача.
And quite frankly Jabbar... neither should you.
И, честно говоря, Джаббар... тебе тоже не советую.
Jabbar, calm down.
- Джаббар! Джаббар! Джаббар не сейчас.
Jabbar, if you kill me how do you plan on escaping?
Джаббар, если ты меня убьёшь... как же ты отсюда выберешься?
Jabbar!
Джаббар!
Vardhaan, Abdul Jabbar and his goons.
- Угу. Вардхан, Абдул Джаббар и его головорезы.
Jabbar's goons can monitor everything in the surveillance room.
Люди Джаббара могут все контролировать из комнаты наблюдения.
No reply from the surveillance room, Jabbar.
Нет ответа из комнаты наблюдения, Джаббар.
Jabbar... detonate the bombs.
Джаббар... подрывай бомбы.
Jabbar...
Джаббар... Джаббар!
Jabbar, don't!
Подожди, Джаббар!
Vardhaan and Jabbar can't be trusted.
Вардхану и Джаббару нельзя доверять.
I want to kill Don and so does Jabbar.
Я одним махом хочу избавиться и от Дона и от Джаббара.
Mr. Malik, Jabbar is dead.
Мистер Малик, Джаббар мертв.
My mother made a BLT for Kareem Abdul-Jabbar once.
Моя мама однажды делала сэндвич Кариму Абдул-Джаббару.
Homer, meet Kareem Abdul-Jabbar.
Гомер, знакомься, это Карим Абдул-Джаббар.
Kareem Abdul-Jabbar?
Карим Абдул-Джаббар?
Hey, Jabbar, what happened in your room?
Эй, Джаббар, что произошло в твоей комнате?
Jabbar, you've got to be more responsible with your things.
Джаббар, со своими вещами нужно быть аккуратней.
And if you and Haddie had a kid, he'd look just like Jabbar.
И если у вас с Хэдди будет ребенок, он будет похож на Джаббара.
Jabbar would have a twin.
У Джаббара будет близнец.
Jabbar, I'm really proud of you.
Джаббар, я тобой очень горжусь.
Jabbar, I just got a call from a walrus who wants to know when we're gonna be getting to the zoo.
Джаббар, только что звонил морж, он хочет знать, когда мы придем в зоопарк.
Listen, Jabbar, you have to clean your room right now, or we're not going to the zoo.
Слушай, Джаббар, тебе надо убраться сейчас, или мы не пойдем в зоопарк.
Jabbar, you're down there in that empty space.
Джаббар, ты сюда, на свободное место.
So what's going on, jabbar?
Так что происходит, Джаббар?
Sydney's gonna be great, Jabbar's gonna have fun, and you are going to be a very, very, big hit.
Сидни будет великолепной, Джаббар повеселится, и тебя ждет очень, очень большой успех.
I thought jabbar was playing the gold miner.
Я думал, Джаббар играет старателя.
Hey, how come jabbar is in the chorus?
Как Джаббар оказался в хоре?
Well, actually, Jabbar's not gonna be featured in it anymore.
Вообще-то у Джаббара больше нет отдельного выхода.
I ain't Kareem Abdul-Jabbar!
Я тебе не Майкл Джордан.
Not now, Jabbar.
Не сейчас
♪ I'm ballzack and I'm on the scene ♪ ♪ I got a gold vibrator and some blue runner beans ♪ ♪ I used to jump shot with jabbar and them ♪
... ¬ ключим эту песню в сборник.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]