Jagoff translate Russian
32 parallel translation
- great idea, jagoff.
— Прекрасная идея, мудила.
This ain't no Chinese menu, jagoff.
Не тебе решать, шнырь.
- What a jagoff.
– Ну и придурок.
Where the hell is that jagoff?
Где, черт возьми, этот козлина?
Sorry. I don't speak jagoff.
Извини, я не говорю на диалекте задниц.
I don't get the gag, jagoff.
Я не понял юмора, придурок.
He's a spineless trust fund jagoff.
Он бесхребетный, двуличный придурок, которому нельзя верить.
Why don't you just wave to the camera, jagoff?
Почему ты просто не сделал ручкой в камеру, дрочила хренов?
Hey, Dewey, want to pick it up a little bit, jagoff?
Эй, Дьюи, может чуть прибавишь?
What I'm talking about, Tim, is, even though I may be a blowhard and, let's face it, kind of a jagoff, I'm there for the people that need me.
Я говорю о том, Тим, что хотя можно сказать и нужно признать, что я хвастун и придурок, я всегда рядом с теми, кто во мне нуждается.
Seriously, Provo puts the "jag" in "jagoff."
Серьёзно, этот Прово - заноза от слова "зад".
Any particular jagoff come to mind?
Никто конкретный на ум не приходит?
Hey, jagoff, you promised him 15 grand?
Ты пообещал ему 15 штук?
You jagoff!
Кретин!
I don't have any use for that jagoff.
Мне этот придурок не нужен.
So which one of us do you think Andre the Giant Jagoff is gonna obey?
Так как думаешь, кого из нас послушается Гигантский Хер?
The jagoff was nice enough to make us a movie.
Тупица был настолько мил, что оставил нам кино.
Come on, jagoff, show us your face.
Давай, тупица, покажи свое лицо.
That jagoff.
Этот говнюк.
Old jagoff.
Старый придурок.
Seriously, this jagoff?
Серьезно, этот придурок?
Who the hell is that jagoff?
! Это что за урод?
Hey, you feel good about yourself, jagoff?
Хэй, ты там себя хорошо чувствуешь, мудила?
Dawson was interrogating the jagoff that shot me.
Доусон допрашивал урода, который меня ранил.
Hey, jagoff.
Привет, мудила.
Jagoff.
Придурок.
Wasn't your kid an actor, you jagoff?
Разве твой сын не был актёром, мудила хренов?
So who's this Snowman jagoff?
Так кто же этот чертов Снеговик?
You fucking jagoff.
Грёбаный ты мудак.
- Look at this jagoff.
Только взгляните на этого козла.
Now this jagoff is saying that he's double booked.
Теперь этот козёл говорит, что он уже занят.
Don't be a jagoff, all right?
Давайте серьёзнее.