English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ J ] / Jarod

Jarod translate Russian

57 parallel translation
Do you have any idea why my mother and Jarod's mother are together?
У вас есть любая идея почему моя мать и мать Jarod's - вместе?
I, I found Jarod.
Я, Я обнаружил Jarod.
- Jarod Dodson?
- Jarod Dodson?
Jarod.
Jarod.
The museum people say that Doctor Jarod was the funniest archaeo-symbologist ever worked for them.
Люди музея говорят, что Doctor Jarod был странный archaeo-symbologist когда-либо проложенное для них.
Is there any other symbol in particular interesting Jarod?
- там любой другой символ в конкретном интересном Jarod?
They said Jarod was possessed of finding out where it came from.
Они сказали что Jarod обладал обнаруживающего где это исходило из.
Jarod's possession tells me it's personal.
Владение Jarod's сообщает мне это персональное.
Angelo, I need you to use your gift as an empathy, and tell me what my mother and Jarod's mother were doing together.
Angelo, Мне нужно Вы, чтобы использовать ваш дар ( подарок ) как сочувствие, и сообщите мне какую мою мать и мать Jarod's делала вместе.
Jarod's mother... frightened.
Мать Jarod's... напуганное.
My name is Jarod.
Меня зовут Jarod.
- Drop this price crap, Jarod.
- Бросать это говно цены, Jarod.
Jarod, look, you mother was carrying that.
Jarod, Взгляд, Вы мать несла это.
You are Jarod, aren't you?
Вы - Jarod, не правда ли?
Jarod, if you mother was searching for something in the chapel, maybe the little girl can tell us where it was.
Jarod, Если Вы мать искала бы что-то в часовне, может быть небольшая девушка может сообщить мне где она была.
The same symble that Jarod was investigating.
Тот же symble, что Jarod исследовался.
Easy for you to say, Jarod.
Легко для Вас, чтобы говорить, Jarod.
He's locked us in, Jarod.
Он быть запершее нас в, Jarod.
Now I can radio Adama we have the scrolls, and Jarod.
Теперь Я могу радио Adama мы имеем перемещается, и Jarod.
What am I supposed to do, Jarod?
Что - Я предположил, что сделаю, Jarod?
Maybe we do what we have to just to get by in this life, Jarod.
Может быть мы делаем что мы должны просто, чтобы становиться в этой жизни, Jarod.
And it's just the way that damn story goes, Jarod.
И это - именно путь, который проклинает рассказ идет, Jarod.
- It was just something that I cooked up with Raines and Lyle, to keep the Africans sniffing up the wrong flagpole, while you and Jarod found the prize.
- Это было просто что-то, что Я приготовил по с Дождями и Lyle, для того, чтобы проводить Африканцев, нюхающихся по неправильном флагштоке, пока Вы и Jarod обнаруживший премию.
So Jarod was right.
Так Jarod был правом.
Jarod, he's got three wires left, only one of them is blue.
Jarod, Он быть получал три проводов оставленных, только один из них синее.
After they understood that Jarod broke free on the jet, sadly killed Adama and his guards, and parachuted away with the scrolls,
После того, как они поняли, что Jarod разрушал свободный в самолете, грустно убитая Adama и его охрана, и parachuted прочь с перемещается,
Jarod has to be returned.
Jarod Должен быть возвращанн.
Whichever of you two brings Jarod back, will also have a long-term future here, and a future in the Parker legacy.
Какой угодно Вам двух приносит Jarod, будет также иметь долгосрочное будущее здесь, и будущее в наследстве Parker.
Do you think that... there is any chance that he bailed out for the right reasons, Jarod?
Сделайте Вас думать это... есть любой шанс, который он взял на поруки для причин права, Jarod?
All of the life we have, Jarod.
Вся жизнь, которую мы имеем, Jarod.
A boy named Jarod.
Мальчик называл Jarod.
Your name is jarod mitchell
Твоё имя Джерод Митчел.
There was 5,000 pages of government evidence to do with one witness alone, Jarod Der-Yeghiayan. None of that was allowed.
Мы были в зале суда, и мы видели, что произошло и это просто издевательство, это просто ужасно, это воспрепятствовало осуществлению правосудия.
- Jarod.
- Джаред.
- Jarod.
- Джаред...
All right, Jarod, here's the deal.
Ладно, Джаред, дело такое.
- Jarod!
- Джаред!
I want that pizza, Jarod.
Я хочу пиццу, Джаред.
22-something and a huge tip for Jarod!
Зато я снял деньги! 22 с мелочью. И огромные чаевые для Джареда!
You got a girlfriend, Jarod?
У тебя есть девушка, Джаред?
How big of a tip were you expecting, Jarod?
- Какого размера чаевые ты ждешь, Джаред?
Jarod, I am no expert in what you do, but it would seem to me either you did or did not serve my wife the meat lover on that bed.
Джаред, я не эксперт в твоей профессии, но, по-моему, ты либо принес моей жене пиццу, либо нет. На эту кровать.
Just give me the number, Jarod!
- Я этого не говорил! - Просто назови число, Джаред!
- Jarod!
Джаред!
Relax, Jarod.
- Расслабься, Джаред.
- Need that number, Jarod.
- Я слушаю, Джаред.
- I need that number, Jarod.
- Скажи сколько, Джаред!
See that, Jarod?
Видишь, Джаред?
It's'cause you wanted Scott all along, isn't it, Jarod?
- Это потому что ты хотел заполучить Скотта, да?
- Look at us, Jarod.
- Смотри на нас, Джаред!
Over here, Jarod.
- Смотри, Джаред!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]