English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ J ] / Jeans

Jeans translate Russian

1,407 parallel translation
You said jeans.
Это же джинсы.
Her jeans are too tight!
Нацепила джинсы в обтяжку и рада!
Suspect, Hispanic male, black T-shirt, blue jeans.
Подозреваемый - латиноамериканец, в черной футболке, синих джинсах.
And it matches your jeans.
И подходит под твои джинсы.
What's wrong with my jeans?
Что-то не так с моими джинсами?
He's got a brown leather jacket and jeans.
На нем коричневый пиджак и джинсы.
That's a small price to pay for your SUVs and your flat-screen TVs, your blood diamonds, your designer jeans, your absurd, garish McMansions!
Всё это незначительная плата за ваши внедорожники, ваши плазменные панели, ваши кровавые бриллианты, ваши дизайнерские джинсы, за ваш абсурд, вульгарные МакОсобняки!
Jeans, no belt.
Джинсы без пояса.
Last seen in the 800 block of South Kenmore yesterday evening wearing jeans and a dark blue windbreaker with yellow stripes on the sleeves.
Последний раз видели в районе 800 Южного Кермера вчера вечером в джинсах и в темно-голубой ветровке с желтыми полосками на рукавах.
Why hasn't anyone commented on the new jeans I got Carole?
Почему никто не говорит о новых джинсах, которые я подарил Кэрол?
You know, like when you decided you were gonna wear skinny jeans.
Знаешь, как тогда, когда ты решил, что будешь носить зауженные джинсы.
Skinny jeans?
- Зауженные джинсы?
Skinny jeans, George?
- Зауженные джинсы, Джордж?
You know, with their fancy designer jeans and Lady Gaga sunglasses.
Знаешь, их причудливые джинсы и очки, как у Леди Гага.
If you're gonna ask us how your butt looks in those jeans, don't.
Если собираешься спросить, как выглядит твоя задница в этих джинсах - лучше не надо.
Hey, do I look fat in these jeans?
Хэй, а эти джинсы меня не полнят?
- She's just gonna end up spending it on a pair of jeans that show off her butt crack,
- Она просто спустит их на джинсы, из которых торчит пол-задницы.
I love magazine ads for flavored vodkas, billboards for designer jeans.
Я люблю журнальную рекламу ароматизированной водки, рекламные щиты с дизайнерскими джинсами.
I saw your whale tail peeking out of your jeans.
Этот китовый хвост бросился в глаза.
The jeans are fine, okay?
- Джинсы - хорошие, ясно?
I still hate those jeans though.
Правда, джинсы я по-прежнему ненавижу.
- No, just the jeans.
- Нет. Только джинсы.
Suburban moralists in mom jeans.
Пригородные моралисты в мамочкиных джинсах.
You're just a kid who sucks cock to buy Diesel jeans.
Ты просто подросток, который отсасывает, чтобы купить джинсы Дизель!
I bought jeans once.
Я купила джинсы только раз.
To taking everything society tells us to avoid in the name of form-fitting jeans, and telling them to stick it.
Если взять все общество то оно говорит нам избегать облегающих джинсов, и говорит им придерживаться этого.
Did you know I've always loved those jeans on you?
Что происходит, Том?
Um, jeans.
Джинсы.
Couple that with the cut-off jeans - -
Плюс эти обрезанные джинсы..
All right, so what do you think I have a better chance of pulling off, these high - waisted jeans or, like, the zip-up jumper?
Так, как думаешь у меня больше шансов добиться успеха в этих джинсах с завышенной талией или в джемпере на молнии?
That's good,'cause, um, those mom jeans- - they kind of turn me on.
Это хорошо, потому что те джинсы для мам... они меня возбуждают.
They are not mom jeans.
Это не джинсы для мам.
Got these jeans there.
Вот джинсы там прикупила.
I traded my jeans for these jeans.
Точнее обменяла свои на эти.
But they're identical jeans, so, you know, even trade.
Но они были такие же, так что получился честный обмен.
You vill buy me many, many diamonds and blue jeans, da?
Вы предлагаете купить мне много, много алмазов и синие джинсы, да?
Oh, now get this delivery guy right here, With the jeans and the black knit cap.
Теперь остановите на этом парне из службы доставки в джинсах и черной трикотажной шапке.
- No more creepy than when Jeff wears tight jeans and you say, "I'd like to slap those buns on the grill." both :
- Не ужаснее, чем когда Джеф носила узкие джинсы. и ты сказала, "я бы хотел шлёпнуть эти булочки на гриле" Оба :
I even remember what I wear. I have these jeans...
Я даже помню, во что я одет, у меня такие джинсы...
- Does this mean you're here for more than hot boys in skinny jeans?
- Значит ли это, что ты здесь не только ради горячих парней в облегающих джинсах?
Oh, my god. Laurie, your butt looks amazing in those jeans.
Ничего себе, Лори, твоя задница выглядит классно в этих джинсах.
He's blinded by a piece of self-serving euro trash who would sell her own mother for a pair of designer jeans!
Он ослеплен эгоистичной европейской дрянью, которая продаст собственную мать за пару модных джинс!
- It's really cold there, and there's, like, Barely any designer jeans, and the average citizen - Drinks about 38 pints of pure alcohol a year.
Там реально холодно, и нет никаких дизайнерских джинсов, и, в среднем, человек выпивает полтора литра чистого спирта в год.
Are Those New Jeans?
Это новые джинсы?
She used to wear these jeans.
Она носила такие джинсы.
If you can't recognize my butt in a pair of jeans, then what are you thinking about?
Если ты неспособен узнать мою попку в джинсах, то о чём ты думал?
Just as expected, Mr. Green jeans has gone yellow.
Как я и думал - Мистер Зеленый обмочил свои джинсы.
The camp is for people who love music, not wannabes in designer jeans and fancy guitars they never touch.
Лагерь для людей, которые любят музыку, а не для фанатов в дизайнерских джинсах с модными гитарами, на которых они ни разу не играли.
Oh, wow. Nice jeans. They really make your package pop.
Они отлично подчеркивают твои достоинства.
Yeah, usually you chime in with some funny remark About his lesbian jeans or his jheri curl.
Да, обычно ты отпускаешь прикольные шуточки по-поводу его лесбийских джинсов или его причесона.
Tom's mother didn't invite any of her friends because she's embarrassed tom married me and she's never going to accept me ; she's a miserable shrew and those high-waisted jeans chafed my ribcage.
Так. Том! Расслабься.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]