English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / English → Russian / [ J ] / Jewpacabra

Jewpacabra translate Russian

38 parallel translation
I just hope Jewpacabra doesn't show up... That's all.
Надеюсь только жидокабра не появится.
Okay, look - a lot of people claim that on passover, a blood sucking creature called the Jewpacabra comes out and preys on children.
Говорят, что во время песаха кровосос по имени жидокабра охотится на маленьких детей.
It definitely looks like a Jewpacabra attack but it's hard to tell.
Похоже на нападение жидокабры, но трудно сказать наверняка.
And why are you so quick to try and cover up Jewpacabra's existence?
Почему ты так яро отрицаешь существование жидокабры?
I looked on the known species webpage there's no animal called a'Jewpacabra'mentioned anywhere.
Я посмотрел в интернете, животное под названием "жидокабра" нигде не упоминается.
Now stop lying about a Jewpacabra before stupid people start believing you!
Так что прекрати врать о существовании жидокабры, пока какие-нибудь идиоты тебе не поверили.
N-no such thing as J-Jewpacabra.
Жидокабры не существует.
Even if there was a J-Jewpacabra it couldn't get in my r-room anyways...
Даже если он и существует, ему все равно никак не забраться ко мне в спальню.
Come on, Butters, you and me are gonna try to catch Jewpacabra on camera.
Идем Баттерс, мы должны заснять жидокабру на камеру.
Butters, do you know how many times Jewpacabra has been shot on video?
Баттерс, ты знаешь, сколько раз жидокабра был заснят на пленку?
Help me prove to the rest of the world Jewpacabra is real.
Помоги мне доказать всему миру, что жидокабра существует
You think Jewpacabra is here?
Думаешь, жидокабра сейчас здесь?
I'm pretty sure Jewpacabra was here...
Я почти уверен, что он был здесь
You can't scare a Jewpacabra, Butters.
Жидокабру нельзя напугать, Баттерс!
I'm going to try a Jewpacabra mating call now...
Я сейчас попробую его приманить.
Butters, do you wanna catch Jewpacabra on camerar not? !
Баттерс, ты хочешь заснять жидокабру на видео или нет?
What I'm about to show you is the first video ever shot of a Jewpacabra.
Эта запись – первое в истории видео с участием жидокабры.
Did you see the Jewpacabra? !
Видели жидокабру?
Jewpacabra.
Жидокабра!
There's a Jewpacabra in South Park...
В Суас Парк наведался жидокабра.
What do you think, Peters? What are the chances that this'Jewpacabra'is real?
Как ты считаешь, Питерс, каковы шансы того, что жидокабра на самом деле существует?
We need to get my video of the Jewpacabra into the hands of professionals who can analyze it.
Нам нужно показать пленку с жидокаброй профессионалам, которые смогут ее проанализировать.
I've already done my research boys. What you're looking at there is a Jewpacabra.
Я провел свое исследование и пришел к выводу, что на пленке жидокабра
Jewpacabra?
Жидокабра?
Ohhh, Jewpacabra that sounds scary!
О, жидокабра! Ссыкотно-то как!
If we rule out a human and a baby Sasquatch, Jewpacabra is all we really have left.
Если мы исключаем снежного человечка, остается только жидокабра.
My God! This really is proof of a Jewpacabra!
Боже, это действительно доказывает существование жидокабры
Well, come on guys, it's probably a Jewpacabra but this isn't definitive.
Да ладно вам. Возможно это и жидокабра, но ведь это же не точно, да?
If it is a Jewpacabra... He's gonna be coming after you.
Если это действительно жидокабра, скоро она придет по твою душу.
Hey. Jewpacabra can't be real, right?
Эй, ведь жидокабры не существует, правда?
Okay, okay, even if there was a Jewpacabra, it wouldn't know I was the one who got video of it, huh?
Ладно, хорошо. Даже если жидокабра существует, он ведь не знает, что это именно я сделал это видео, да?
You say the Jewpacabra hunts for anything easter
Ты сказал, что жидокабра ненавидит все, что связано с пасхой.
But if it's you that Jewpacabra wants, we don't have a choice.
Но если жидокабре нужен только ты, у нас не остается выбора. Нет!
There's no Jewpacabra.
Никакого жидокабры не существует!
And if Jewpacabra smells this blood, I am in a heeb o'trouble!
Сейчас канун пасхи, и если жидокабра почует запах крови, у меня будут большие неприятности
The Jewpacabra passed me over, and by the power of Jehovah I somehow, woke up safely in my bed.
Жидокабра обошел меня стороной. И, милостью Иеговы, я, целый и невредимый, проснулся в своей постели.
The Jewpacabra!
Жидокабра!
No way Jewpacabra is real...
Жидокабра не существует.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]